Results, langage used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period

Partial results:

Showing results 8376-8400:

はつなきhatsunakiirr.

noun:

  • first song or chirp, etc. (in the year) of a particular bird or insect species
かとおもえばkatoomoeba

expression:

せいてんはくじつきseitenhakujitsuki

noun:

  • Blue Sky with a White Sun; party flag and emblem of the Kuomintang (Chinese Nationalist Party)
いちみichimi Inflection

noun:

  • clan; partisans; conspirators; gang; ring; crew

noun / ~する noun:

  • participation (e.g. in a plot)

noun:

  • one flavour; one charm
  • one ingredient (in traditional Chinese medicine)
  • universality (of the teachings of Buddha) - Buddhism term

おいoiだまれdamare口数が多いkuchikazugaooizotoそのsonoギャングGYANGUno一味ichimiga言ったitta "Hey, you shut up! You talk too much," the gangster said.

びゃくしbyakushioldビャクシBYAKUSHI

noun:

  • bai zhi (Chinese name for angelica species Angelica dahurica); traditional Chinese cure made from the root of this plant 鎧草
  • Heracleum nipponicum (species of hogweed) 花独活
コテKOTE

noun:

  • user name (on an online forum like 2ch where the majority of users post anonymously) - slang - abbreviation 固定ハンドル
  • user who uses a online handle (instead of posting anonymously); namefag - slang - abbreviation 固定ハンドル
はなもちhanamochi

noun:

  • maintaining the quality of a flower; lasting quality of a cut flower
あくぎょうざんまいakugyouzanmai

noun:

  • committing every evil; being given to evil ways; following the path of evil - four character idiom
だいにちにょらいdainichinyorai

noun:

  • Vairocana; Mahavairocana (Bliss Body of the historical Gautama Buddha); Dainichi Buddha; Nyorai Buddha - Buddhism term
ちからまけchikaramakeirr. Inflection

noun / ~する noun:

  • losing by being overmatched; being defeated by a stronger opponent
  • losing by misusing one's powers; defeat as a result of trying too hard
ヤングラいちばYANGURAichiba

noun:

  • young underground market (the underground economy in goods and services, involving lots of barter and buying and selling of secondhand goods)
おもてomote

noun:

  • surface Antonym:
  • face (i.e. the visible side of an object)
  • front (of a building, etc.); obverse side (i.e. "head") of a coin
  • outside; exterior
  • appearance
  • public
  • first half (of an inning); top (of an inning) - Baseball term Antonym: 裏【うら】
  • cover (for tatami mats, etc.)
  • foreground - IT term

このkonokamihaどちらdochiragahyoudaka見分けがつかないmiwakegatsukanai I cannot tell which is the right side of this paper.

watashihaそのsono問題mondaigaわかっていないwakatteinaiuratohyouno区別kubetsumoついていないtsuiteinai I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.

一体ittainaniga今晩konbanhyoudeあんなannaひどいhidoi音をたてているotowotateteirunoka見当もつきませんkentoumotsukimasen I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.

内面naimenno欠点kettenha必ずkanarazuhyouni現れるarawareru An inner defect never fails to express itself outwardly.

じさくじえんjisakujien Inflection

noun / ~する noun:

  • performing a part in one's own play; playing a musical piece that one has written - four character idiom
  • doing everything by oneself (from preparation to execution)
  • put-up job; charade
  • sock-puppeting (i.e. pretending to be more than one person on the Internet)
すいてんsuiten

noun:

  • water and sky
  • Varuna; Vedic god of water and sky (adopted into Buddhism as god of water and protector of the west)
ひとなれhitonare Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • being used to people (e.g. of a young child); being sociable
  • being used to humans (esp. animals); being tame
ようじごyoujigo

noun:

  • baby talk (e.g. "choo-choo" for train); words and speech patterns used by infants
かいものなんみんkaimononanmin

noun:

  • someone unable to fulfil their shopping needs (esp. in areas of depopulation or due to lack of transport); people who have been cut off from the retail sector; shopping refugee [literal]
フグはくいたしいのちはおししFUGUhakuitashiinochihaoshishiふぐはくいたしいのちはおししfuguhakuitashiinochihaoshishi

expression:

  • honey is sweet, but the bee stings; I would like to taste fugu, but I value my life [literal]; hesitating from doing something because of fear of consequences - proverb フグ
コンプリートガチャKONPURIITOGACHA

noun:

  • method of awarding rare in-game items in mobile games only when the player has bought a full set of other in-game items ガチャ
コンプガチャKONPUGACHA

noun:

きんときいもkintokiimo

noun:

  • sweet potato (any of a number of different cultivars with red skin)
コテハンKOTEHANこてハンkoteHAN

noun:

  • user name (on an online forum like 2ch where the majority of users post anonymously) - slang - abbreviation 固定ハンドル
  • user who uses a online handle (instead of posting anonymously); namefag - slang - abbreviation 固定ハンドル
せんごsengo

adverbial noun / temporal noun / ~の noun:

  • postwar period; period after Second World War

昭和shouwa天皇tennouga靖国神社yasukunijinjade75nenまでにmadeni戦後sengokeikai参拝sanpaiしたshita In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.

つうわtsuuwa Inflection

noun / ~する noun:

  • telephone call; speaking over the telephone

counter:

  • counter for telephone calls of a set duration

kakuロボットROBOTTOにはniha通話tsuuwakiga取り付けられていますtoritsukerareteimasu Each robot is equipped with a talking machine.

ながれぼしnagareboshi

noun:

a流れ星nagareboshida Look! There goes a shooting star.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for langage used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary