Results, to take off the clothes and expose the body
Partial results:
Showing results 8376-8400:
- 惑わす☆【まどわす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to bewilder; to perplex; to puzzle; to delude; to mislead; to deceive
- to tempt; to seduce
- おもねる《阿る・阿ねるirr.》 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to flatter; to play up to; to fawn on; to pander to; to cater to
- 辟易【へきえき】ヘキエキ Inflection
~する noun:
- to be stumped; to be nonplussed; to be disconcerted; to dumbfounded ➜ 閉口
- to be fed up with; to be tired of; to find unable to bear
- to wince; to shrink back; to cringe
- 養う☆【やしなう】 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to support; to maintain; to provide for
- to bring up; to raise; to rear; to feed
- to adopt (a child)
- to cultivate (a habit, a quality, etc.); to develop; to build up; to foster
- to recuperate (from injury, illness, etc.)
良い習慣は子供時代に養うべきである。 Good habits should be cultivated in childhood.
彼女は5人の子供を養うために働かざるをえなかった。 She was obliged to work to support five children.
- くらい☆・ぐらい☆
suffix / particle:
- approximately; about; around; or so - also written as 位
- to (about) the extent that; (almost) enough that; so ... that ...; at least
- as ... as ...; like
- 本籍☆【ほんせき】
noun:
- one's registered domicile (as recorded in the family register); one's legal domicile (as opposed to where one lives) ➜ 戸籍【こせき】
- 差し支えなければ【さしつかえなければ】差しつかえなければ
expression:
- if it's alright; if you don't mind my asking; if it's all the same to you ➜ 差し支え【さしつかえ】
- 朝焼けは雨、夕焼けは晴れ【あさやけはあめゆうやけははれ】朝焼けは雨夕焼けは晴れ
expression:
- red sky at night, sailors delight; red sky in morning, sailors take warning; red sky at night, shepherds delight; red sky in morning, shepherds take warning - proverb
- 浮かべる☆【うかべる】浮べる・泛かべる・泛べるirr. Inflection
ichidan verb / transitive:
- to float; to set afloat; to launch
- to show on one's face (smile, sadness, etc.)
- to recall; to call to mind; to imagine; to think of
- 隔てる☆【へだてる】距てる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to separate (by distance, time, etc.); to isolate; to partition; to divide
- to interpose; to have between
- to alienate; to estrange
罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。 The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
- 食い止める☆【くいとめる】食止める☆・食いとめる・くい止める Inflection
ichidan verb / transitive:
- to check; to hold back; to keep at bay; to stop; to prevent; to stem; to curb; to halt
漏えいはすぐに食いとめる必要がある。 The leak needs to be stopped immediately.
- はめ込む【はめこむ】嵌め込む・填め込む・嵌めこむ・填めこむ Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to inlay; to insert; to set
- to plug in (to a formula); to immerse - Mathematics term
- to trick; to deceive
- 屈す【くっす・くす】
~す verb (precursor to modern する) / intransitive verb:
- to yield; to give in; to be daunted; to shrink [くっす] - archaism ➜ 屈する【くっする】
~す verb (precursor to modern する) / transitive:
- to bend (knee, etc.) [くっす] - archaism ➜ 屈する【くっする】
- to subdue; to overpower [くっす] - archaism ➜ 屈する【くっする】
~す verb (precursor to modern する) / intransitive verb:
- to feel down - archaism ➜ 屈する【くっする】
- トーク☆
noun:
- talk (esp. by a talk-show host, or by a stage musician to the audience between songs); banter; chat
- talk show - abbreviation ➜ トークショー
- toque
- 送別☆【そうべつ】 Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- farewell; send-off
雪のため、鈴木氏の送別パーティーに出席できなかった。 The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to take off the clothes and expose the body:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary