Results, Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen

Partial results:

Showing results 8476-8500:

へいけぶしheikebushi

noun:

つみをにくんでひとをにくまずtsumiwonikundehitowonikumazu

expression:

にせnise

noun:

  • two existences; the present and the future - Buddhism term
しょうりょうおくりshouryouokuri

noun:

  • sending off the spirits of the dead 魂送り
ばあいがばあいだからbaaigabaaidakara

expression:

  • given the circumstances; such being the case
じじょうがじじょうなだけにjijougajijounadakeni

expression:

  • given the circumstances; such being the case
うらまきuramaki

noun:

しじゅうshijuu

noun:

  • four beasts (tiger, leopard, black bear, and brown bear)
  • four gods said to rule over the four directions 四神
じょせいかつようjoseikatsuyou

noun:

  • empowering women; promoting women's contribution; removing obstacles to women's full participation in society and the workplace
あんていきanteiki

noun:

  • stable period (with ref. to pregnancy, typically from 4th month when the placenta is fully formed, morning sickness usually goes away and risk of miscarriage decreases)
いそなでisonade

noun:

  • mythical shark-like demon sea monster with barbed tail fin, said to live off the coast of Matsuura and other places in Western Japan; Beach Stroker
ねんないnennai

noun:

  • by the end of the year

このkono仕事shigotoha年内nennaini終わらせowaraseなければならないnakerebanaranai This work must be finished within two years.

せきじょうsekijou

noun / adverbial noun:

  • at the meeting; on the occasion

パーティーPAATEIIno席上sekijouにてnite政敵seitekinoninga大勢taiseino招待客shoutaikyakunomaedekarewo侮辱bujokushita At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.

いれいirei

noun:

  • consoling the spirits of the dead

禎子sadakono友人yuujintachiha彼女kanojoto原爆genbakudeなくなったnakunattaすべてのsubeteno子供達kodomotachino慰霊ireihiwo建てtateたいtaito思ったomotta Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.

つゆあけtsuyuake Inflection

noun / ~する noun:

  • the end of the rainy season

今年kotoshiha梅雨明けtsuyuakega遅かったosokatta The end of the rainy season came late this year.

ひとなかhitonaka

noun:

  • society; company; the public; the world

ほんのhonnoとるtoruni足らないtaranaiものmonogaしばしばshibashiba人中hitonakade大きなookinaことkotowoいうiu A person who is only a pawn in the game often talks big in company.

だいうちゅうdaiuchuu

noun:

  • macrocosmos; macrocosm; the universe; the cosmos 小宇宙
すいしょうたいsuishoutai

noun:

  • the crystalline lens (of the eye)
れいぜんreizen

noun:

  • before the spirit of the deceased
のうりょうnouryou

noun:

  • (enjoying the) cool of the evening
さいsai Inflection

prefix / adjectival noun:

  • the most; the extreme

~たる adjective / ~と adverb:

中学生chuugakuseiga英語eigowo学ぶmanabusainosai難関nankanno一つhitotsuga関係代名詞kankeidaimeishiですdesu One of the greatest hurdles facing middle school students learning English is relative pronouns.

使しとしょshitosho

noun:

  • the Epistles (of the New Testament)
使しとしょかんshitoshokan

noun:

  • the Epistles (of the New Testament)
しゅのひshunohi

noun:

  • the Sabbath; the Lord's Day
しゅじつshujitsu

noun:

  • the Sabbath; the Lord's Day

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary