Results, soiling one's pants

Partial results:

Showing results 8476-8500:

どちらにせよdochiraniseyo

expression:

  • in either case (used specifically in the instance of two possible outcomes or situations); either way; one way or another
てんしょくtenshoku

noun:

  • vocation; lifework; calling
  • sacred task (esp. the emperor's rule over the nation)
  • prostitute of the second-highest class (Edo period) 天神

kareha教えるoshieruことkotoga彼のkareno天職tenshokuであるdearuことkotoni気づいたkizuita He found that teaching was his calling.

サバンナモニターSABANNAMONITAAサバンナ・モニターSABANNA/MONITAA

noun:

  • savanna monitor (Varanus exanthematicus, species of carnivorous monitor lizard native to sub-Saharan Africa); Bosc's monitor サバンナオオトカゲ
いつかitsuka

adverb:

  • sometime; someday; one day; some time or other; the other day; in due course; in time
おしたおしoshitaoshi

noun:

  • oshitaoshi; (frontal) push-down; (win by) knocking down opponent by pushing him with hand(s) rested on his body
ゼロゼロセブンZEROZEROSEBUNゼロ・ゼロ・セブンZERO/ZERO/SEBUN

noun:

  • 007 (James Bond's code in the books and films); double-oh-seven
ゆもじyumojiいもじimoji

noun:

  • woman's loincloth (worn as a kimono underskirt) 腰巻き
  • single-layer absorbent bathrobe (worn during or after a bath) 湯帷子
さしずめsashizumeさしづめsashizume

adverb:

  • after all; in the end; when all's said and done
  • for the time being; at present

さしずめsashizume忍耐力nintairyokuni自信jishinnoないnai筆者hisshaなどnadoha、2,3時間jikande音をあげてotowoageteしまうshimau作業sagyouであるdearu In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.

こうやのしろばかまkouyanoshirobakama

expression:

  • "the shoemaker's children go barefoot" [figurative]; the dyer wears white [literal]; specialists often fail to apply their skills to themselves
げんえきごうかくgen'ekigoukaku

noun:

  • passing university entrance exams in the last year of high school (instead of failing then taking gap year(s))
はなぶとおおとかげhanabutoootokageハナブトオオトカゲHANABUTOOOTOKAGE

noun:

  • crocodile monitor (Varanus salvadorii, species of carnivorous monitor lizard found in New Guinea); Salvadori's monitor; Papua monitor; artellia クロコダイルモニター
グレイオオトカゲGUREIOOTOKAGE

noun:

  • Gray's monitor (Varanus olivaceus, species of carnivorous monitor lizard from Luzon and the Catanduanes Islands in the Philippines)
いちどうichidou

noun:

  • one building (hall, temple, shrine, room)
  • same room; same place; same building

これだけkoredakeまあmaa多士済済のtashiseiseino人材jinzaiga一堂ichidouni集まったatsumattaもんmondayona Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.

てもちtemochi

~の noun / noun:

  • in hand; on hand; on one; in stock; in store

noun or verb acting prenominally:

  • handheld

watashiha手持ちtemochinoお金okanega少しsukoshiありますarimasu I have a little money with me.

せいさくseisaku

noun:

  • beginning of the month or the year; New Year's Day; the calendar
あこうだいakoudaiアコウダイAKOUDAI

noun:

  • Matsubara's red rockfish (Sebastes matsubarae)
  • red rockfish; red scorpionfish - Kantō dialect - Food term
がまんじるgamanjiruガマンじるGAMANjiruがまんじるgamanjiru

noun:

  • pre-ejaculate; pre-ejaculatory fluid; Cowper's fluid; pre-cum - slang 尿道球腺液

スカートSUKAATOwo脱ぐnuguだけdakede彼のkarenoズボンZUBONhaもうmou我慢汁gamanjirudeビショビショBISHOBISHOだったdatta I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.

びんずいbinzui便ビンズイBINZUI

noun:

  • olive-backed pipit (Anthus hodgsoni); Hodgson's tree pipit; Indian tree pipit
オーストラリアわにOOSUTORARIAwaniオーストラリアワニOOSUTORARIAWANI

noun:

  • freshwater crocodile (Crocodylus johnsoni); Australian freshwater crocodile; Johnston's crocodile
かていほうもんkateihoumon

noun:

  • home visitation (esp. a teacher visiting a student's home); home visit; house call
モンツキベラMONTSUKIBERA

noun:

  • Diana's hogfish (Bodianus diana); Bodianus dictynna (separate species from B. diana since 2006)
かみんをとるkaminwotoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to take a nap; to catch forty winks; to catch some Z's
たいへいようあかぼうもどきtaiheiyouakaboumodokiタイヘイヨウアカボウモドキTAIHEIYOUAKABOUMODOKI

noun:

  • Longman's beaked whale (Indopacetus pacificus); Indo-Pacific beaked whale; tropical bottlenose whale
ぶっかけるbukkakeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to dash (e.g. liquid on someone's face); to slosh; to splash; to souse; to pour
たいするtaisuru Inflection

~する verb (spec.) / transitive:

  • to keep in mind and do as one has been told; to learn and obey; to act in accordance; to comply

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for soiling one's pants:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary