Results, the day after tomorrow

Partial results:

Showing results 851-875:

しょせいじんのしゅくじつshoseijinnoshukujitsu

noun:

もうそうへきmousouheki

noun:

  • day-dreamer; fantasist - colloquialism - sensitive
とうじつけんtoujitsuken

noun:

  • same-day ticket
しゅっぱつびshuppatsubi

noun:

このkono切符kippuno出発日shuppatsubiwo変更henkouできますdekimasuka Could you change the departure date for this ticket?

にちじnichiji

noun:

  • daily
  • appointed day
ばんれいさいbanreisai

noun:

  • All Souls' Day
まつじつせいとmatsujitsuseito

noun:

れいじつreijitsu

noun:

  • glorious spring day
でんきゅうびdenkyuubi

noun:

  • no-electricity day - obscure term 休電日
たくじtakuji Inflection

noun / ~する noun:

  • childcare; day care
しゅかくてんとうshukakutentouしゅきゃくてんとうshukyakutentou Inflection

noun / ~する noun:

  • reversing the order of (relative) importance (of); putting the cart before the horse; the tables being turned; mistaking the insignificant for the essential; mistaking the means for the end - four character idiom
ぜんごzengo Inflection

noun:

  • front and rear; front and back; before and behind; back and forth
  • before and after

suffix noun:

  • around; about; approximately

noun:

  • order; context
  • consequences
  • just when; around the time of

noun / ~する noun:

  • inversion; reversion; getting out of order
  • co-occurring

karehakubiwo前後zengoni振りましたfurimashita He shook his head back and forth.

日本nipponnoODAha返済hensai期間kikan30nen利率riritsu前後zengoというtoiu条件joukenno緩いyurui円借款enshakkanga大部分daibubunwo占めるshimeru Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.

倒置法touchihouha言葉kotobano前後zengowo入れ替えるirekaeruことkotoによりniyori文章bunshouwo強調kyouchouするsuru効果koukagaありますarimasu Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.

たくじょうtakujou

noun / ~の noun:

  • desktop; desk-top; tabletop

noun:

しろみずshiromizu

noun:

  • color of water after washing rice (colour)
そのあとsonoatoそのごsonogoそののちsononochi

expression / adverbial noun / temporal noun:

  • after that; afterwards; thereafter - そのご is more formal

その後sonogonohanashihaご存じgozonjiでしょうdeshou You know the rest of the story.

いもづるしきimozurushiki

adverb:

  • one after another; in succession
ni

suffix:

  • takes after (either of one's parents)
もくそうmokusou Inflection

noun / ~する noun:

  • following with one's eyes; gazing after
おそうまれosoumare

noun / ~の noun:

  • born after April 1st (school entrance date) 早生まれ
どくごかんdokugokan

noun:

  • one's impressions after reading a book
でたてdetate

expression:

  • right after coming out; just graduated
くらびらきkurabiraki Inflection

noun / ~する noun:

  • first opening of warehouse after New Year
ひだちhidachi

noun:

  • recovery after childbirth
  • growth (of a child)
よくよくねんyokuyokunen

temporal noun:

  • two years later; year after next
たいふういっかtaifuuikka

noun:

  • clear weather after a typhoon has passed - four character idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for the day after tomorrow:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary