Results, good

Showing results 851-875:

をとおしてwotooshite

expression:

  • through; throughout; through (the good offices of); by way of
ゲンかつぎGENkatsugiげんかつぎgenkatsugi

noun:

  • superstition; acting superstitiously (for good luck)
かっこうをつけるkakkouwotsukeruかっこをつけるkakkowotsukeruirr. Inflection

expression / ichidan verb:

  • to make something look better; to put into (good, better) shape
  • to put up a front; to pose; to pretend
さいさきsaisaki

noun:

  • omen; sign (usually good)
ひびhibiにちにちnichinichi

adverbial noun / temporal noun:

  • every day; daily; day after day; days (e.g. good old days)

karehaどうやってdouyatte日々hibino生計をたてているseikeiwotateteiruのですnodesuka How did he earn his daily bread?

あいだがらaidagara

noun:

  • relationship; relation; terms (good, friendly, etc.)

kimitokareとはtohaどういうdouiu間柄aidagaraなのだnanoda What's your relation with him?

あんきりょくankiryoku

noun:

  • memorization power; ability to remember; (good) memory
あやつるayatsuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to operate (e.g. a machine); to handle; to manage; to control; to maneuver; to steer
  • to have a good command of (a language); to play proficiently (of a musical instrument)
  • to work (a puppet); to pull the strings of a puppet
  • to manipulate (a person, public opinion, etc.); to pull the strings; to control from the shadows; to mastermind

あのano通訳tsuuyakuhaか国語kakokugowo自由にjiyuuni操るayatsuru That interpreter is a master of five languages.

光速kousokuno異名imyouwo持ちmochi重力juuryokuwo自在jizaini操るayatsuru高貴koukiなるnaru女性josei騎士kishiga登場toujouするsuruゲームGEEMUwoshiたいtai I want to play a game where a noble female knight with the nickname "Light-Speed" freely manipulates gravity.

ぜんいzen'i

noun:

  • virtuous mind
  • good intentions; good will
  • positive mindset
  • bona fides; good faith - Law term 悪意

公平にkouheini評すればhyousurebakareha善意zen'iからkaraやったyattaのだnodato認めmitomeなければならないnakerebanaranai To do him justice, we must admit that his intentions were good.

彼女kanojoha善意zen'iniあふれafureteiますmasu She abounds in good will.

みずmizuずいzui

noun / prefix noun:

  • youth; freshness; purity; luster (lustre); beauty みず - archaism

noun:

  • good omen

noun / prefix noun / suffix noun:

  • Sweden ずい - abbreviation - obscure term
  • Switzerland ずい - abbreviation - obscure term
けいきkeiki

noun:

  • business conditions; the market; economic activity; economic climate
  • good (economic) times; prosperity; boom 好景気
  • liveliness; energy; vigour; vigor; spirit

近頃chikagoroha景気keikiga良くないyokunai Business is so slow these days.

もったいないmottainai Inflection

adjective:

  • impious; profane; sacrilegious
  • too good; more than one deserves; unworthy of
  • wasteful

とてもtotemoいいii天気tenkiだからdakaraienonakaniいるirunogaもったいないmottainai It's too sunny to stay inside.

とおめtoome

noun:

  • distant view; looking from a distance
  • good long distance vision 遠目がきく

noun / ~の noun:

もりばなmoribanaもりばなmoribanaせいかseika

noun:

  • flower arrangement in a built-up style
  • placing salt by the entrance to one's establishment to bring good luck; such piles of salt もりばな 盛り塩
  • seasonal peak of flowers せいか
こなすkonasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to digest
  • to break down; to break to pieces; to crush
  • to be able to use; to be good at; to have a good command of
  • to finish; to complete; to manage; to perform
  • to sell

suffix / godan ~す verb:

  • to do ... well; to do ... completely - after the -masu stem of a verb

taniそのsono仕事shigotowoこなせるkonaseruhitohaいないinaiyo No one else can fill that job.

本当にhontouniそのsono俳優haiyuuha他のtanoどのdono俳優haiyuuよりもyorimo上手jouzuniカウボーイKAUBOOInoyakuwoこなしたkonashita The actor really played cowboy roles better than any other actor.

彼女kanojoha若いwakaiけれどもkeredomoそのsono仕事shigotowoこなしたkonashita Young as she was, she was equal to the work.

のれんnorenのうれんnourenobs.のんれんnonrenobs.

noun:

  • (short) curtain hung at shop entrance; split curtain used to divide spaces in a house
  • reputation (of a store); good name; credit
  • goodwill - Business term
使くしkushi Inflection

noun:

  • free use

~する noun:

  • to use freely; to make free use of; to have good command (e.g. of a language)
  • to drive someone on

kareha英語eigowo自由にjiyuuni駆使kushiするsuru He has a perfect command of English.

でものdemono

noun:

  • rash; boil; eruption (skin)
  • secondhand article; bargain; good buy
  • fart
テンションTENSHON

noun:

  • (emotional) tension; anxiety
  • (highness of) spirits; (good) mood; excitement; energy - colloquialism
  • tension; tensile strength - Physics term
できるdekiruold Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be able (in a position) to do; to be up to the task
  • to be ready; to be completed
  • to be made; to be built
  • to be good at; to be permitted (to do)
  • to become intimate; to take up (with somebody)
  • to grow; to be raised
  • to become pregnant

imoutohaもうmouhonwo上手jouzuni読むyomukotoga出来るdekiru My little sister can read books well now.

バターBATAAhaミルクMIRUKUからkara出来るdekiru Butter is made from milk.

オレンジORENJIha暖かいatatakaikunide出来るdekiru Oranges grow in warm countries.

つうじるtsuujiru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be open (to traffic); to lead to; to communicate (with)
  • to flow (liquid, current); to pass; to get through to
  • to be understood; to be comprehended
  • to be honored; to be good
  • to be well versed in; to be well-informed
  • to communicate clandestinely; to keep in touch (e.g. with the enemy)
  • to form a liaison; to be intimate
  • to spread widely; to disseminate

kareにはnihaロシア語ROSHIAgoga通じるtsuujiru He is learned in Russian.

落石rakusekidemurahe通じるtsuujiru唯一のyuiitsunomichiga通れtooreなくなったnakunatta Fallen rocks cut off the only access to the village.

彼女kanojoha電話denwaga通じるtsuujirutoすぐsugu話しhanashi始めたhajimeta She started talking as soon as she got through.

つうずるtsuuzuru Inflection

ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / intransitive verb:

  • to be open (to traffic); to lead to; to communicate (with) 通じる
  • to flow (liquid, current); to pass; to get through to
  • to be understood; to be comprehended
  • to be honored; to be good
  • to be well versed in; to be well-informed
  • to communicate clandestinely; to keep in touch (e.g. with the enemy)
  • to form a liaison; to be intimate

これkoreha古今東西kokontouzaini通ずるtsuuzuru真理shinriであるdearu This is a universal truth that transcends time.

きまるkimaruirr. Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be decided; to be settled
  • to look good in (clothes)

otokonotoshiha気持ちkimochide決まりkimarionnanotoshiha容貌youboude決まるkimaru A man is as old as he feels, and a woman as old as she looks.

おしいoshii Inflection

adjective:

  • regrettable; disappointing; unfortunate
  • precious; dear; valuable
  • too good for; deserving better
  • almost (but not quite); close (but no cigar)

あなたanataほどhodono才能sainouno持ち主mochinushiga世間sekenni知られずshirarezuniいるirunoha惜しいoshiiことkotoですdesu It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.

inochiha誰でもdaredemo惜しいoshii Life is dear to everybody.

これkorehaまだmada捨てるsuteruにはniha惜しいoshii This is still too good to be thrown away.

みどころmidokoro

noun:

  • point worthy of note; highlight (e.g. in a film); thing to note
  • good prospects for the future; promise

umenohanaha今週konshuuga見所midokoroですdesu The plum blossoms are at their best this week.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for good:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary