Results, one turning up and one turning down
Partial results:
Showing results 8576-8600:
- 休む☆【やすむ】 Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to be absent; to take a day off
- to rest; to have a break
- to go to bed; to (lie down to) sleep; to turn in; to retire
- to stop doing some ongoing activity for a time; to suspend business
彼はよく会合を休む。 He often absents himself from meetings.
老人は休むために少しの間立ち止まった。 The old man stopped for a moment to rest.
我々は、昼は働き夜は休む。 We work by day, and rest by night.
警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 The police are investigating the cause of the crash around the clock.
- 登下校【とうげこう】 Inflection
noun / ~する noun:
- going to and from school; path to and from school; way to school
- 出戻り【でもどり】
noun:
- (of a woman) divorcing and moving back in with her parents - sensitive
- (of an employee) leaving a position only to return to it later
- (of a ship) leaving from and returning to the same port
- 四方★【しほう・よも・よほう】
noun:
- the four cardinal directions; north, east, south and west; all directions
- surroundings [しほう・よほう]
- many countries; the whole world [しほう]
- all around; here and there [よも]
- square; quadrilateral; four-sided figure [しほう・よほう]
- four sides (of a square)
その木は広く枝を四方に張り出している。 The tree thrusts its branches far and wide.
兵隊は暗闇で四方に目を配った。 The soldier kept a sharp lookout in the darkness.
- 切火【きりび】鑽火・切り火・鑽り火・鑚火・鑚り火
noun:
- striking sparks with flint and steel or by rubbing sticks together (usu. to start a fire); fire lit by sparks from flint and steel, etc. ➜ 鑽る
- Shinto fire-purification ceremony - Shintō term
- 引っ張る☆【ひっぱる】引っぱる・引張る Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to pull; to draw; to pull tight
- to string (lines); to run (cable); to stretch
- to pull towards oneself (e.g. someone's sleeve)
- to drag; to haul; to tow
- to lead (e.g. one's followers)
- to take someone somewhere (e.g. a suspect to the police)
- to tempt into joining; to strongly invite to join
- to delay; to prolong
- to lengthen the pronunciation (of a word)
- to quote; to cite; to reference
- to pull the ball - Baseball term
- to wear; to put on
- 繧繝【うんげん・うげん】暈繝
noun:
- method of dyeing in which a color repeatedly goes from dense to diffuse, diffuse to dense - imported from western China and used in Buddhist pictures, temple ornaments, etc., during the Nara and Heian periods
- 寝込む☆【ねこむ】寝こむ Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to stay in bed; to sleep; to be laid up for a long time
- 締め上げる【しめあげる】絞め上げる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to screw up; to put the screws on (a person)
- to constrict (someone, something)
- 堪え忍ぶ【たえしのぶ】耐え忍ぶ・耐えしのぶ・堪えしのぶ・たえ忍ぶ・堪忍ぶ・耐忍ぶ Inflection
godan ~ぶ verb / transitive:
- to put up with; to endure; to bear patiently
エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。 Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.
- 受け戻す【うけもどす】請け戻す・受戻す・請戻す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to redeem (e.g. mortgage, pawned article); to ransom; to take up
- 伝わる☆【つたわる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be handed down; to be introduced; to be transmitted; to be circulated; to go along; to walk along
質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。 Please write in a way that concretely conveys the question.
- 倒れ掛かる【たおれかかる】倒れ掛る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to topple over and lean at a precarious angle; to fall onto something and lean against it
- to be on the point of collapse; to be about to fall; to begin to fall
- こける《転ける・倒けるold》 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to fall over; to fall down; to fall; to collapse
- to flop (e.g. of a play); to be a flop
- 両刀【りょうとう】
noun:
- two swords
- being skilled in two fields; (an) expert in two fields - abbreviation ➜ 両刀使い【りょうとうづかい】
- liking both alcohol and sweets; person who likes alcohol and sweets equally well - abbreviation ➜ 両刀使い【りょうとうづかい】
- bisexual (person) - abbreviation ➜ 両刀使い【りょうとうづかい】
- や☆
particle:
- such things as ...; and ... and - used for non-exhaustive lists related to a specific time and place
- the minute (that) ...; no sooner than ...; as soon as - after the dictionary form of a verb ➜ や否や
unclassified:
- be; is - plain copula - Kansai dialect ➜ だ
interjection:
- o; oh - punctuational exclamation in haiku, renga, etc.
- huh; what - interjection expressing surprise
- hi - male language
- yes; what? - archaism
particle:
- yes?; no?; is it?; isn't it? - indicates a question - archaism
- 硬化☆【こうか】 Inflection
noun / ~する noun:
- パケ死【パケし】
noun:
- accidentally running up a fortune by access the web on your mobile phone; death by packet [literal] - slang ➜ パケット通信
- にこぽん
noun:
- backslapping; a smile and a tap on the shoulder [literal]
- backslapper; someone who smiles and gives you a slap on the shoulder; someone who wins people over
- 仕切り☆【しきり】仕切irr.
noun:
- partition; division; boundary; compartment
- settlement of accounts
- preliminary warm-up ritual; toeing the mark - Sumo term
- directing; controlling; managing; taking responsibility for
ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。 The hall could seat a thousand people before it was partitioned.
- メガフェプス
noun:
- megafeps (mnemonic for verbs that never precede infinitives, but rather their gerunds); mind, enjoy, give up, avoid, finish, escape, postpone, stop
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for one turning up and one turning down:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary