Results, to cut off the hair

Partial results:

Showing results 8626-8650:

ごうはんgouhan

noun:

  • event in which someone is forced to eat a large quantity of rice (e.g. the April 2nd Shugendō ceremony at Nikko's Rinnōji temple)
いんにこもるinnikomoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to stay bottled up inside oneself; to be introverted
  • to have a melancholic appearance, atmosphere (of a person, object, place); to have a gloomy appearance
いかすikasuイカすIKAsu Inflection

godan ~す verb / intransitive verb:

  • to be smart; to be cool; to be sharp; to be stylish
うばいあうubaiau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to scramble for; to struggle for; to contend for; to fight for
たまげるtamageru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be astonished; to be flabbergasted; to be startled; to be amazed - from たまきえる

スーSUUgakarenoプロポーズPUROPOOZUwo受け入れたukeiretanoにはnihaたまげたtamageta I'm amazed Sue accepted his proposal.

はいだすhaidasu Inflection

godan ~す verb / intransitive verb:

  • to crawl out; to creep out
  • to begin to crawl
たけるtakeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be boiled; to be cooked; to be done; to be ready
わかりかねるwakarikaneru Inflection

ichidan verb:

  • to be difficult to ascertain; to be difficult to understand 分かり辛い
よみじがえるyomijigaeru

yodan ~る verb (archaic) / intransitive verb:

しがちshigachi Inflection

adjectival noun:

おりゃるoryaru

intransitive verb / yodan ~る verb (archaic):

auxiliary verb / yodan ~る verb (archaic):

intransitive verb / yodan ~る verb (archaic):

  • to be - after で - polite language - archaism ござる
ほっつきまわるhottsukimawaru Inflection

godan ~る verb:

  • to wander about; to wander around; to hang around; to loiter
のどをとおるnodowotooru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to be able to eat; to be able to swallow - often in neg.: e.g. to stick in one's throat
まいこむmaikomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to come fluttering in (e.g. leaves, snow, flowers, etc.); to come dancing in
  • to drop in unexpectedly; to happen unexpectedly
西にしもひがしもわからないnishimohigashimowakaranai

expression:

  • not knowing one's way around; not familiar with the area; not knowing what to do
たくはつtakuhatsu Inflection

noun / ~する noun:

  • monk's "begging"; religious mendicancy; asking for alms
  • going with one's bowl to the meditation hall at mealtime (in a Zen temple) - Buddhism term

禅僧zensouha新宿shinjukuekinoあたりataride托鉢takuhatsushiteiますmasu Zen priests beg for alms near Shinjuku station.

カンペKANPE

noun:

へんきをたまうhenkiwotamau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • (for a nobleman) to bestow one of the kanji in his name upon someone (e.g. meritorious retainer, boy coming of age, etc.) - archaism
せいていseiteiしょうていshoutei

noun:

  • man in good health between 21 and 60 years of age to whom applied various corvee and taxes (under the ritsuryo system)
イエローテールサージョンフィッシュIEROOTEERUSAAJONFYISSHUイエローテールサージャンフィッシュIEROOTEERUSAAJANFYISSHU

noun:

  • yellowtail surgeonfish (Prionurus punctatus, species of Eastern Central Pacific tang found in reefs from the Gulf of California to El Salvador)
ぼしゅboshu

noun:

  • person whose physical suitability for conscription in the former Japanese military could not be determined in that year (e.g. due to illness)
こころをきめるkokorowokimeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to resolve to do; to make up one's mind to do; to set one's heart on; to have one's heart set on
はらのかわがつっぱればめのかわがたるむharanokawagatsupparebamenokawagatarumu

expression:

  • one becomes sleepy when one's stomach is full; full stomach, sleepy head; when the skin of the belly is extended, the skin of the eyes droops [literal] - proverb
にげのびるnigenobiru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to make good one's escape; to escape to a safe place; to make one's getaway; to effect one's escape
かぶせるkabuseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to cover (with something); to put on (e.g. on someone else's head); to plate something (with a metal); to pour or dash a liquid (on something); to charge (a person with a guilt)

新しいatarashiiクラウンKURAUNwoかぶせるkabuseru必要hitsuyougaありますarimasu You have to have a new crown.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to cut off the hair:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary