Results, arriving+in+Tokyo
Showing results 8626-8650:
- 和臭【わしゅう】和習
noun:
- touch of Japanese; tinge of Japanese; Japanese flavour (flavor); Japanese style (e.g. of kanbun writing, in contrast to actual Chinese)
- 見る目【みるめ】
noun:
- public opinion; public eye; (in) the eyes of others
- discerning eye; an eye (for sth)
- perspective; way of looking at things; point of view
- 水機関【みずからくり】水絡繰り・水絡繰irr.
noun:
- puppet powered by (falling) water; water-powered contrivance; show using such a device (in Edo-period Osaka)
- 貢ぐ【みつぐ】 Inflection
godan ~ぐ verb / transitive / intransitive verb:
- to support (someone) financially; to finance; to supply (money); to give (in support)
godan ~ぐ verb / transitive:
- to present (money or gifts) to a monarch - archaism
- 抱き抱える【だきかかえる】抱きかかえる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to hold; to carry; to embrace (in one's arms)
- ケツをまくる《ケツを捲る》しりをまくる・けつをまくる《尻をまくる・尻を捲る》 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to suddenly assume an antagonistic attitude; to suddenly become defiant; to turn aggressive (in one's manner)
- to moon; to point one's naked buttocks at someone; to give somebody the brown-eye
- ろくろ首【ろくろくび】轆轤首
noun:
- rokurokubi; long-neck woman; monstrous person (often a woman) with a neck that can expand and contract (in Japanese folklore)
- ろくろっ首【ろくろっくび】轆轤っ首
noun:
- rokurokubi; long-neck woman; monstrous person (often a woman) with a neck that can expand and contract (in Japanese folklore) ➜ 轆轤首
- せこい Inflection
adjective:
- petty; small-minded; stingy; cheap (as in cheap shot, cheating, skirting the rules, etc.)
- 梵【ぼん】
noun:
- Brahman; Brahma; ultimate reality of the universe (in Hinduism)
- Brahma; Hindu creator god
- Sanskrit - abbreviation ➜ 梵語
- 逆ギレ【ぎゃくギレ】逆切れ・逆ぎれ【ぎゃくぎれ】 Inflection
noun / ~する noun:
- getting angry (with someone who is angry with oneself); snapping back (at someone); lashing out (despite being in the wrong) - slang ➜ キレる
- 幻日【げんじつ】
noun:
- parhelion; sun dog; sundog (bright spot on either side of the sun caused by refraction of sunlight through ice crystals in the atmosphere) ➜ 幻月
- 切れ間【きれま】
noun:
- interval; break; rift (in clouds)
雲の切れ間から太陽が見えます。 You can see the sun peeking through the clouds.
- 相勤める【あいつとめる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to work (for); to be employed (at); to serve (in) - polite language ➜ 勤める
- 斬り合い【きりあい】切り合い・切合い・斬合い Inflection
noun / ~する noun:
- crossing swords; fighting with swords; cutting each other (in fighting)
- 幻月【げんげつ】
noun:
- paraselene; moon dog; moondog (bright spot on either side of the moon caused by refraction of moonlight through ice crystals in the atmosphere) ➜ 幻日
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for arriving+in+Tokyo:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary