Results, a blending of Japanese and Western styles
Partial results:
Showing results 8726-8750:
- 開港☆【かいこう】 Inflection
noun / ~する noun:
- opening a port (seaport, airport, etc.); starting operations at a port
- opening a port to foreign vessels or trade
新東京国際空港が成田に開港した。 The New Tokyo International Airport was opened in Narita.
- 漕ぎ着ける【こぎつける】こぎ着ける・漕ぎつける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to row (a boat) up to (a pier)
- to attain; to reach (a certain stage); to manage to do
- 祟る【たたる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to curse; to cast a spell; to haunt; to torment
- to cause a bad result; to bring about a negative outcome
- 喉元過ぎれば熱さを忘れる【のどもとすぎればあつさをわすれる】
expression:
- danger past and God forgotten; once on shore, we pray no more; once it's past the throat, one forgets the heat (of the swallowed object) [literal] - proverb
- 木に竹を接ぐ【きにたけをつぐ】 Inflection
expression / godan ~ぐ verb:
- to sew a fox's skin to the lion's; to graft a bamboo shoot on a tree [literal] - idiom
- 破鏡再び照らさず【はきょうふたたびてらさず】
expression:
- a broken relationship can never be repaired; a divorced couple are never reconciled; a broken mirror will never shine again [literal] - proverb
- もぐらgikun・むぐらもちgikun・むぐらgikunobs.・もぐらもちgikunobs.・どりゅうobs.《土竜・土龍》モグラ・モグラモチ
noun:
- mole (Talpidae spp., esp. the small Japanese mole, Mogera imaizumii)
- 腐っても鯛【くさってもたい】
expression:
- a diamond on a dunghill is still a diamond; quality is quality; an old eagle is better than a young crow; even if it's rotten, it's still sea bream [literal] - proverb
- 話題になる【わだいになる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be in the news; to be talked about; to become a popular topic of conversation; to become the talk of the town; to become topical
- 衛士【えじ・えいし】
noun:
- soldiers of the ritsuryo system that guarded gates of the imperial palace, the court, etc.
- term used in error to refer to young men that were made to do forced labour in the ritsuryo system
- guards originally stationed at the grand shrine at Ise and shrine at Atsuta, Nagoya to protect the officials there
- 玩物喪志【がんぶつそうし】
noun:
- forgetting one's serious objectives by becoming engrossed in trivial pursuits; being distracted by trivial objects and losing sight of one's original goal - four character idiom
- 続く☆【つづく】 Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to continue; to last; to go on
- to continue (without a break); to be unbroken
- to occur again and again
- to lead to; to connect to; to adjoin
- to come after; to follow; to succeed; to rank next to
- to hold out; to keep; to last
嵐はいつまで続くのだろうか。 How long will the storm last?
延々と続く車の列があった。 There was a continuous line of cars.
このところ飛行機事故が続く。 There have been a lot of airplane accidents recently.
- 学問★【がくもん】 Inflection
noun / ~する noun:
- scholarship; study; learning
noun:
- discipline; branch of learning; (a) science
- 主流★【しゅりゅう】
noun / ~の noun:
- mainstream; commonplace
noun:
- main course (of a river); main stream
ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.
- 総本山☆【そうほんざん】
noun:
- head temple of a sect - Buddhism term
- (organizational) headquarters; (organisational) headquarters
- シミュレーション☆・シュミレーションirr. Inflection
noun / ~する noun:
- simulation
noun:
- simulation (of a foul); diving; flopping - Sports term
- 画材☆【がざい】
noun:
- subject matter of a painting
- art supplies; art materials
できたらスケッチブックと4Bの鉛筆も買ってきておいてね。まだそんなに高い画材はいらないよ。 If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for a blending of Japanese and Western styles:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary