Results, derived from a large 'udo' plant being of no use

Partial results:

Showing results 8726-8750:

マッチポンプMATCHIPONPUマッチ・ポンプMATCHI/PONPU Inflection

noun / ~する noun:

  • stirring up trouble to get credit from the solution - From English "match pump, i.e. lighting a match and then putting it out with a water pump"
したたりshitatari

noun:

  • dripping; drop; trickle
  • water trickling from moss, rocks, or cliffs in the summer
しおくみshiokumi Inflection

noun / ~する noun:

  • drawing seawater to make salt; person who draws water from the sea
にぶちんnibuchinにぶチンnibuCHIN

noun:

ゆずこしょうyuzukoshouゆずごしょうyuzugoshou

noun:

  • condiment paste made from yuzu zest and chili peppers (chile) - Food term
じゅんえんjun'en

noun:

  • favorable condition (for entering the priesthood) - Buddhism term
  • dying in order (from oldest to youngest)
はなしをそらすhanashiwosorasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to change the subject (e.g. away from something awkward or inconvenient)
ライトセーバーRAITOSEEBAAライト・セーバーRAITO/SEEBAA

noun:

  • lightsaber; lightsabre; fictional weapon from the Star Wars films
ちょうちょううおchouchouuoチョウチョウウオCHOUCHOUUO

noun:

めいじせつmeijisetsu

noun:

  • Emperor Meiji's birthday (November 3rd; national holiday held from 1927 to 1948) 文化の日
おいだしやoidashiya

noun:

  • people or companies that forcefully and illegally expel defaulting tenants from their lodgings
シロボシテンジクSHIROBOSHITENJIKU

noun:

  • whitespotted bambooshark (Chiloscyllium plagiosum); white-spotted catshark (species from the Indo-West Pacific)
わきがあまいwakigaamai Inflection

expression / adjective:

  • preventing one's opponent from getting an underarm grip - Sumo term
  • having weak defenses
きんからかわkinkarakawa

noun:

  • thin leather with gold patterns (introduced from Europe during the Edo period)
なんばんがしnanbangashi

noun:

ミサンガMISANGA

noun:

  • misanga bracelet; good luck charm made from knotted embroidery floss, thread or gimp - From Portuguese "missanga"
ジャガタラじまJAGATARAjima

noun:

  • striped fabric imported from Java (often cotton, sometimes mixed with silk) - archaism
れんあいきんしren'aikinshi

noun:

  • love ban; talent agency rule forbidding clients from getting involved in romantic relationships
カラーストーンKARAASUTOONカラー・ストーンKARAA/SUTOON

noun:

  • gemstones (apart from diamond, e.g. ruby, sapphire, etc.) - From English "color stone"
ジーケーJIIKEE

noun:

アンカーパーソンANKAAPAASONアンカー・パーソンANKAA/PAASON

noun:

  • anchorperson; anchorman アンカーマン
  • reporter who gathers material from various contributors
わきwaki

noun:

  • armpit; under one's arm; side; flank
  • beside; close to; near; by - also written as 傍, 側
  • aside; to the side; away; out of the way
  • off-track; off-topic
  • deuteragonist; supporting role - usu. written ワキ in Noh
  • second verse (in a linked series of poems) - abbreviation 脇句

wakihe寄ってyotteくださいませんkudasaimasenka Would you mind standing aside?

karegaブリーフケースBURIIFUKEESUwowakini抱えてkakaeteやってくるyattekurunoga見えたmieta I saw him coming with his briefcase under his arm.

道路dourowakinihaimaha刈らkararetehadakaniなっnata田畑tahataga広がっhirogateいるiru The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.

エーきゅうEEkyuu

noun / ~の noun:

  • class-A; A class; A grade
えんじるenjiru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to perform (a play); to play (a part); to act (a part); to commit (a blunder)

彼女kanojohaジュリエットJURIETTOnoyakuwo演じるenjiruのにnoni適任tekininda She is a natural to play the part of Juliet.

まどごしmadogoshi

noun:

  • viewing through a window; passing through a window; going through a window; doing through a window - usu. as 窓越しに

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for derived from a large 'udo' plant being of no use:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary