Results, to drink as well as sing
Partial results:
Showing results 876-900:
- 意味段落【いみだんらく】
noun:
- logical paragraph (as opposed to a formal paragraph); segment of text expressing a single meaning ➜ 形式段落
- 肉筆画【にくひつが】
noun:
- picture painted by hand; painting (as opposed to a woodblock print); original painting; original drawing
- 茅門【かやもん・ぼうもん】萱門【かやもん】
noun:
- thatched-roof gate (used as the entrance to a garden, esp. of a tea ceremony house)
- my home [ぼうもん] - humble language
- はめる☆《嵌める・填めるold・篏めるold・塡めるold》 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to insert; to put in (such that there is a snug fit); to button; to put on (something that envelops, e.g. gloves, ring)
- to have sex; to fuck - colloquialism
- to pigeonhole (into a particular category)
- to place a ring-shaped object around something (esp. one that restricts freedom, such as handcuffs)
- to entrap; to set someone up (e.g. frame them for a crime, etc.)
- 託す☆【たくす】托す Inflection
godan ~す verb / ~す verb (precursor to modern する) / transitive:
- to entrust (someone) with; to leave (a matter) with someone; to place under someone's care ➜ 託する
- to have someone deliver (a message, parcel, etc.); to send (through someone); to leave (a message) with someone
- to use (something) to express (one's feelings, opinion, etc.); to express in the form of (something)
- to use as a pretext
彼は弁護士にその書類を託すことにした。 He decided to trust the lawyer with the document.
- 託する【たくする】托する Inflection
~する verb (spec.) / transitive:
- to entrust (someone) with; to leave (a matter) with someone; to place under someone's care ➜ 託す
- to have someone deliver (a message, parcel, etc.); to send (through someone); to leave (a message) with someone
- to use (something) to express (one's feelings, opinion, etc.); to express in the form of (something)
- to use as a pretext
- 文☆【ぶん】
noun:
- sentence
- composition; text; writings
- the literary arts (as opposed to the military arts); academia; literature ➜ 武
- statement - IT term
- 茶柱が立つ【ちゃばしらがたつ】 Inflection
expression / godan ~つ verb:
- to float upright in the cup (of a tea stem, as a sign of good luck)
- 飲み干す☆【のみほす】飲干すirr.・飲み乾す・飲乾すirr.・飲みほす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to drink up; to drain (cup)
彼は井戸を飲み干すほどのどが渇いていた。 He was thirsty enough to drink a well dry.
- 定本☆【ていほん】
noun:
- revised edition (of a book or manuscript); authoritative edition; standard edition; edition incorporating many changes and corrections
- final version of a book as edited by the author; revised edition of a book as edited by the author
- 後出し【あとだし】
noun:
- waiting to see one's opponent's move before doing anything (e.g. as a disallowed act in rock, paper, scissors)
- 大己貴神・大穴牟遅神【おおなむちのかみ・おおあなむちのかみ】大汝神【おおなむちのかみ】
noun:
- Okuninushi; deity of magic and medicine later viewed as equivalent to Daikokuten and celebrated at Izumo Grand Shrine ➜ 大国主命
- スァット Inflection
~する noun:
- swat - to hit with a sharp slapping blow usually with an instrument (as a bat or flyswatter)
- エアプ
noun:
- pretending to be more experienced than one actually is; acting as though one is knowledgeable about something - from エアプレイ(ヤー) - slang
- 酒を勧める【さけをすすめる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to press alcohol on someone; to urge somebody to drink; to offer alcohol to someone
- 酔いしれる【よいしれる】酔い痴れる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be befuddled (with drink); to be intoxicated
- to be infatuated; to be entranced; to be carried away
- 巻き起こる【まきおこる】巻き起る・捲き起る・捲き起こる・巻起こる・巻起る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to arise; to break out; to well up; to burst
- 勧める☆【すすめる】薦める☆・奨める Inflection
ichidan verb / transitive:
- to recommend (someone to do); to advise; to encourage; to urge [勧める・奨める]
- to recommend (a book, someone for a position, etc.); to suggest - esp. 薦める
- to offer (a drink, cigarette, seat, etc.) [勧める・奨める]
米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs.
- 外★【そと・とobs.】
noun:
- outside; exterior
- open air
- other place
あるものの意味がわかるためには、そのものの外に出て、離れたところからそれを経験することができなければならない。 You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense.
いつもと変えてたまに外で食事しよう。 Let's occasionally change where we go to eat out.
- にじむ☆《滲む》 Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to run (of liquid); to spread
- to blur; to blot; to be blurred
- to ooze; to well up (of tears, etc.)
- to show through (of feelings, emotions, etc.); to reveal itself
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to drink as well as sing:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary