Results, to drink as well as sing

Partial results:

Showing results 876-900:

いみだんらくimidanraku

noun:

  • logical paragraph (as opposed to a formal paragraph); segment of text expressing a single meaning 形式段落
にくひつがnikuhitsuga

noun:

  • picture painted by hand; painting (as opposed to a woodblock print); original painting; original drawing
ホールケーキHOORUKEEKIホール・ケーキHOORU/KEEKI

noun:

  • whole cake; cake sold whole (as opposed to in individual slices)
かやもんkayamonぼうもんboumonかやもんkayamon

noun:

  • thatched-roof gate (used as the entrance to a garden, esp. of a tea ceremony house)
  • my home ぼうもん - humble language
そうろうあいだsourouaida

expression:

  • as ... - archaism
はめるhameruoldoldold Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to insert; to put in (such that there is a snug fit); to button; to put on (something that envelops, e.g. gloves, ring)
  • to have sex; to fuck - colloquialism
  • to pigeonhole (into a particular category)
  • to place a ring-shaped object around something (esp. one that restricts freedom, such as handcuffs)
  • to entrap; to set someone up (e.g. frame them for a crime, etc.)
たくすtakusu Inflection

godan ~す verb / ~す verb (precursor to modern する) / transitive:

  • to entrust (someone) with; to leave (a matter) with someone; to place under someone's care 託する
  • to have someone deliver (a message, parcel, etc.); to send (through someone); to leave (a message) with someone
  • to use (something) to express (one's feelings, opinion, etc.); to express in the form of (something)
  • to use as a pretext

kareha弁護士bengoshiniそのsono書類shoruiwo託すtakusuことにしたkotonishita He decided to trust the lawyer with the document.

たくするtakusuru Inflection

~する verb (spec.) / transitive:

  • to entrust (someone) with; to leave (a matter) with someone; to place under someone's care 託す
  • to have someone deliver (a message, parcel, etc.); to send (through someone); to leave (a message) with someone
  • to use (something) to express (one's feelings, opinion, etc.); to express in the form of (something)
  • to use as a pretext
ぶんbun

noun:

  • sentence
  • composition; text; writings
  • the literary arts (as opposed to the military arts); academia; literature
  • statement - IT term

bunhabuni勝るmasaru The pen is mightier than the sword.

私のwatashinonochiについてnitsuitekakubunwo復唱fukushoushiなさいnasai Repeat each sentence after me.

ちゃばしらがたつchabashiragatatsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

  • to float upright in the cup (of a tea stem, as a sign of good luck)
のみほすnomihosuirr.irr. Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to drink up; to drain (cup)

kareha井戸idowo飲み干すnomihosuほどhodoのどが渇いていたnodogakawaiteita He was thirsty enough to drink a well dry.

えきたいにひたすekitainihitasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to dunk (e.g. food in a drink); to dip
ていほんteihon

noun:

  • revised edition (of a book or manuscript); authoritative edition; standard edition; edition incorporating many changes and corrections
  • final version of a book as edited by the author; revised edition of a book as edited by the author
あとだしatodashi

noun:

  • waiting to see one's opponent's move before doing anything (e.g. as a disallowed act in rock, paper, scissors)
おおなむちのかみoonamuchinokamiおおあなむちのかみooanamuchinokamiおおなむちのかみoonamuchinokami

noun:

  • Okuninushi; deity of magic and medicine later viewed as equivalent to Daikokuten and celebrated at Izumo Grand Shrine 大国主命
スァットSUATTO Inflection

~する noun:

  • swat - to hit with a sharp slapping blow usually with an instrument (as a bat or flyswatter)
エアプEAPU

noun:

  • pretending to be more experienced than one actually is; acting as though one is knowledgeable about something - from エアプレイ(ヤー) - slang
さけをすすめるsakewosusumeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to press alcohol on someone; to urge somebody to drink; to offer alcohol to someone
のみはじめるnomihajimeru Inflection

ichidan verb:

  • to begin to drink
よいしれるyoishireru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be befuddled (with drink); to be intoxicated
  • to be infatuated; to be entranced; to be carried away
まきおこるmakiokoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to arise; to break out; to well up; to burst
すすめるsusumeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to recommend (someone to do); to advise; to encourage; to urge 勧める・奨める
  • to recommend (a book, someone for a position, etc.); to suggest - esp. 薦める
  • to offer (a drink, cigarette, seat, etc.) 勧める・奨める

米国beikokunooyanonakaにはniha息子musukowo麻薬mayakuni近づけないchikazukenaiためにtameniフットボールFUTTOBOORUwo勧めるsusumeruものmonoga多いooi Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs.

そとsototoobs.

noun:

  • outside; exterior
  • open air
  • other place

あるaruものmonono意味imigaわかるwakaruためにtamenihaそのものsonomononosotoni出てdete離れたhanaretaところtokoroからkaraそれsorewo経験keikenするsuruことができkotogadekiなければならないnakerebanaranai You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense.

いつもitsumoto変えてkaeteたまにtamanisotode食事shokujiしようshiyou Let's occasionally change where we go to eat out.

うちuchihaうちuchiそとsotohaそとsoto Our house, our rules.

にじむnijimu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to run (of liquid); to spread
  • to blur; to blot; to be blurred
  • to ooze; to well up (of tears, etc.)
  • to show through (of feelings, emotions, etc.); to reveal itself

iede洗濯sentakuするsurutoirogaにじむnijimu If you wash it at home, the color will run.

ひつようにおうじてhitsuyounioujite

adverb:

  • as necessary

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to drink as well as sing:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary