Results, the sudden, gradual, esoteric, and indeterminate
Partial results:
Showing results 8751-8775:
- 風俗営業等取締法【ふうぞくえいぎょうとうとりしまりほう】
noun:
- Law Regulating Adult Entertainment Businesses (1948 act, replaced in 1984); Entertainment and Amusement Trades Control Law ➜ 風営適正化法
- ワンポイントアドバイス・ワンポイント・アドバイス・ワン・ポイント・アドバイス
expression / noun:
- hint; do's and don'ts - From English "one-point advice"
- 桜でんぶ【さくらでんぶ】桜田麩・桜田ぶ・桜田麸
noun:
- pink fish floss; fish that has been finely shredded, seasoned and colored pink ➜ 田麩【でんぶ】
- どうしても☆《如何しても》
expression / adverb:
- by all means; at any cost; no matter what; at any rate; surely
- whether (one is) willing or not; willingly or unwillingly; willy-nilly
- on no account; by no means - with. neg. verb
- in the end; in the long run; after all; eventually
彼女はどうしても自分の思い通りにしようとする。 She will have her own way.
残念ですが、あなたの名前をどうしても覚えられない。 I'm sorry to say I don't remember your name.
その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。 Your help is indispensable for the success of the scheme.
- うながっぱ
noun:
- maki sushi typically made from eel and cucumber, often with a face-like pattern when cut - from うなぎ and かっぱ
- mascot character used by Tajimi City in Gifu
- 牛裂き【うしざき】牛割き
noun:
- tying a person's limbs to two or four bulls and making them run in different directions (Warring States-era death penalty)
- 負けるが勝ち【まけるがかち】
expression:
- he that fights and runs away may live to fight another day; sometimes you have to lose to win - proverb
- 高麗餠【こうらいもち・これもち】
noun:
- var. of mochi made from a mixture of rice flour and sweet bean paste (famous product of Kagoshima)
- 夜目遠目【よめとおめ】
noun:
- seen in the dark or at a distance; (a woman) looking prettier when seen in the dark or at a distance - four character idiom
- またもや《又もや》
adverb:
- again (and again); once again
あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。 Your conduct gave rise to another problem.
- 飽かせる【あかせる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to bore; to tire; to weary; to stultify ➜ 飽かす
- to use lavishly (and without regret) - often intransitively as 〜に飽かせて
- 刀禰【とね】
noun:
- priest - used at certain shrines, e.g. Ise, Kamo - Shintō term
- member of one of the four administrative ranks in the ritsuryo system - archaism ➜ 四等官
- government official in charge of a town, esp. in Heian Kyoto - archaism
- prominent member of a town - archaism
- river boatman; captain of a riverboat
- (medieval) harbor manager - archaism
- bandit leader; head of a gang of brigands - archaism
- 歳々年々【さいさいねんねん】歳歳年年
adverb / noun:
- annually; every year; year in and year out; from year to year - four character idiom
- 口ごもる☆【くちごもる】口籠もる・口篭る・口籠る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to hesitate to say; to mumble; to hem and haw; to falter
彼女に話しかけようとするとき、私はいつでもとても恥ずかしくて、口ごもるとか、何かばかげたことを言う以上のことはできなかった。 When I tried to speak to her, I always found myself too shy to do more than stammer or say something stupid.
- 飽かす【あかす】厭かすirr. Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to bore; to tire; to weary; to stultify
- to use lavishly (and without regret) - often intransitively as 〜に飽かして
- 灯台☆【とうだい】燈台old
noun:
- lighthouse
- old-fashioned interior light fixture comprising a wooden pole with an oil-filled dish and a wick atop it
- 竜★【りゅう・たつ・りょう】龍
noun:
私はずっと竜が見たかったのですが、竜は現実の生物ではないのです。 I have always wanted to see a dragon, but dragons are not real creatures.
- 短絡☆【たんらく】 Inflection
noun / ~する noun:
- electric short-circuit
- drawing a hasty inference between two events; jumping to a quick conclusion; dealing with matters quickly and carelessly
- 相【そう】
noun:
- appearance; look; countenance
- a 'seeming' that fortune-tellers relate to one's fortune ➜ 女難の相
- aspect - Linguistics term
- phase (e.g. solid, liquid and gaseous) - Physics term
- スキャントーク・スキャン・トーク
noun:
- Scan Talk (brand name for a barcode system for recording and playing back brief sequences of sound)
- 竜田揚げ【たつたあげ】竜田揚・立田揚げirr.・立田揚irr.
noun:
- dish of fish or meat flavoured with soy sauce, mirin, etc., coated with starch and then deep-fried - Food term
- 桟【えつり】
noun:
- sheathing (under thatched roofing) - abbreviation
- lath (used as a foundation for a mud plaster wall)
- decorative rafters (of alternating wood and bamboo) ➜ 桟竹
- 笛吹けども踊らず【ふえふけどもおどらず】
expression:
- we have piped unto you and ye have not danced; people ignoring one's invitation or effort to do something together - from Matthew 11:17 - idiom
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for the sudden, gradual, esoteric, and indeterminate:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary