Results, ten-to-one

Showing results 8776-8800:

おじるojiru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be scared
からすkarasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to talk oneself hoarse; to shout oneself hoarse
もらえるmoraeru Inflection

ichidan verb:

  • to be able to receive; to be able to take; to be able to accept 貰う
  • could you (give me); would you; can you - after the -te form of a verb as もらえないか, もらえますか, etc.

コンピューターKONPYUUTAAwo使えたらtsukaetaraもっとmottoお金okanewo貰えるmoraeruかもしれないkamoshirenaiのだnodaga They might pay me more if I could use a computer.

けりいれるkeriireru Inflection

ichidan verb:

  • to kick (into something, e.g. a goal)
あとがないatoganai Inflection

expression / adjective:

  • having one's back to the wall; having nowhere to go; having no way out; not having another chance - idiom
たきあげるtakiageru Inflection

ichidan verb:

  • to cook (esp. grains such as rice, by boiling); to finish cooking
つめをかむくせtsumewokamukuse

expression:

  • habit of biting one's nails
いのちながければはじおおしinochinagakerebahajiooshi

expression:

  • to live long is to outlive much; the longer you live, the more shame you suffer - proverb
つもりつもるtsumoritsumoru Inflection

godan ~る verb:

  • to pile up and up; to pile up more and more; to mount (e.g. debts, concerns)
すっとぶsuttobu Inflection

godan ~ぶ verb / intransitive verb:

  • to rush off; to rush away; to vanish
きんのうkinnou

noun:

  • loyalty to the emperor; loyalism
ひびがはいるhibigahairu Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to get cracked; to develop a crack; to be fissured
かられるkarareru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be driven by (one's feelings); to succumb to
エネルギースポットENERUGIISUPOTTOエネルギー・スポットENERUGII/SUPOTTO

noun:

  • location thought to be flowing with mystical energy - From English "energy spot" パワースポット
ながあがるnagaagaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to become famous
けいこうぎゅうごkeikougyuugo

expression:

  • better to be the beak of a rooster than the rump of a bull; better to be the leader of a small group than a subordinate in a large organization; better to be a big fish in a little pond than a little fish in a big pond - four character idiom
したがもつれるshitagamotsureru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to speak unclearly; to speak inarticulately; to pronounce poorly; to slur one's words; to lisp
きえゆくkieyuku

yodan ~く verb (archaic) / intransitive verb:

  • to gradually disappear; to be vanishing - now usu. before a noun
せりまけるserimakeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to lose a closely fought contest
いつまでもあるとおもうなおやとかねitsumademoarutoomounaoyatokane

expression:

  • you can't rely on parents and money to stay around forever; money comes and goes; so do parents - proverb
ずるzuru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to slide; to slip off; to get dislocated ずれる

godan ~る verb / transitive:

あがなうaganau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to atone for; to expiate; to redeem; to make up for; to compensate for
どぎもをぬくdogimowonukuドぎもをぬくDOgimowonuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to knock or scare (someone) out of his or her wits; to strike a person dumb; to dumbfound; to take (someone) aback
かのうせいをひめるkanouseiwohimeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to have (a) potential for ...; to have it in one to do
ひみつをあかすhimitsuwoakasu Inflection

expression / godan ~す verb:

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for ten-to-one:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary