Results, soiling one's pants
Partial results:
Showing results 8801-8825:
- 赤子の手をひねる【あかごのてをひねる】赤子の手を捻る【あかごのてをひねる・あかごのてをねじる】赤子の手をねじる【あかごのてをねじる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to take candy from a baby; to accomplish something with ease; to twist a baby's arm [literal] - idiom ➜ 赤子の腕をひねる
- 赤子の腕をひねる【あかごのうでをひねる】赤子の腕を捻る【あかごのうでをねじる・あかごのうでをひねる】赤子の腕をねじる【あかごのうでをねじる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to take candy from a baby; to accomplish something with ease; to twist a baby's arm [literal] - obscure term - idiom ➜ 赤子の手をひねる
- 許しを請う【ゆるしをこう】許しを乞う Inflection
expression / godan ~う verb (spec.):
- to beg forgiveness; to ask for someone's pardon; to ask for permission
- 甘える☆【あまえる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to behave like a spoiled child; to fawn on
- to take advantage of; to presume upon (e.g. another's benevolence); to depend on
- レベル☆・レヴェル
noun:
- level; standard; amount; degree; grade; rank; class
- level (plane); floor; storey (story); layer; stratum
- spirit level; (surveyor's) level
- minor release sequence number (software versioning)
- rebel
- 権兵衛が種蒔きゃ烏がほじくる・権兵衛が種まきゃ烏がほじくる【ごんべえがたねまきゃからすがほじくる】権兵衛が種まきゃカラスがほじくる【ごんべえがたねまきゃカラスがほじくる】
expression:
- spoiling someone's work; useless effort; laboring in vain; labouring in vain; if a peasant sows seeds, the crows will dig them up [literal]
- 醍醐味☆【だいごみ】だいご味
noun:
- the real pleasure (of something); the real thrill; the true charm
- flavour of ghee; "delicious taste" [figurative] ➜ 醍醐
- Buddha's gracious teachings - Buddhism term
- 屋烏の愛【おくうのあい】
expression / noun:
- true love; deep love; love for someone so deep that it can reach a crow perched on that person's roof
- 羊頭を掲げて狗肉を売る【ようとうをかかげてくにくをうる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to cry wine and sell vinegar; to do deceptive advertisement; to put up a sheep's head and sell dog meat [literal] - idiom
- 取り違える☆【とりちがえる】取違える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to mistake one thing for another; to mix up two things; to confuse two things; to take by mistake
- to misunderstand; to misapprehend
- 七公三民【しちこうさんみん】
noun:
- land-tax rate during the Edo period, in which the government took 70 percent of the year's crop and the farmers kept 30 percent - four character idiom
- 卍【まんじ】卍字・万字
noun:
- swastika (esp. a counterclockwise swastika as a Buddhist symbol); fylfot; gammadion - used as a symbol for Buddhist temples on maps ➜ ハーケンクロイツ
- swastika-shaped family crest
interjection:
- wow; yeah; ugh; yuck; awesome; really; let's go [卍] - usu. at the beginning or/and end of a sentence or word but also by itself; used for emphasis, etc. - slang
- ひさし《庇・廂》
noun:
- eaves (of roof)
- narrow aisle surrounding the core of a temple building - Architecture term
- visor (of a cap); brim; peak
- classic Japanese women's low pompadour hairstyle - abbreviation ➜ 庇髪
- かにみそ《蟹味噌・蟹みそ》カニミソ
noun:
- brown meat (crab); miso-like paste found inside a crab's (and arthropods in general) intestinal area
- miso mixed with crab innards or scraps
- 戸板返し【といたがえし】
noun:
- stage prop in kabuki, consisting of a revolving panel with a life-size doll on each side
- rapid change in a situation, person's attitude, etc.
- くさぼけ《草木瓜》クサボケ
noun:
- dwarf Japanese quince (Chaenomeles japonica); (Japanese) flowering quince; Maule's quince; japonica ➜ 木瓜【ぼけ】
- 骨を盗む【ほねをぬすむ】 Inflection
expression / godan ~む verb:
- to spare oneself; to spare oneself the trouble ➜ 骨を惜しむ
- to nullify someone's efforts - as 骨を盗むまい, 骨を盗まず, etc. - archaism
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for soiling one's pants:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary