Results, mental characteristics expected of a sumo grand champion
Partial results:
Showing results 8826-8850:
- 方違い【かたたがい】
noun:
- setting off the night before one normally would have departed, travelling in a different direction, spending the night there, and leaving for one's destination in the morning (done to avoid travelling in an unlucky direction; a common practice during the Heian period) - archaism ➜ 方塞がり
- 指詰め【ゆびつめ】
noun:
- getting one's finger caught (e.g. in a door); getting one's finger pinched; jamming one's finger in a door ➜ 指を詰める
- yakuza finger-cutting ritual
- ワン切り【ワンぎり】ワンギリ
noun:
- one mobile telephone ring (used by companies, usually sex-related, to register a phone number on a mobile in the hope people will return the call. Also used between acquaintances when swapping telephone numbers, or to get another person to call oneself)
- 生☆【なま】 Inflection
~の noun / adjectival noun / noun / prefix noun:
- raw; uncooked; fresh
- natural; as it is; unedited; unprocessed
- unprotected (i.e. not wearing a condom) - colloquialism
- live (i.e. not recorded)
- inexperienced; unpolished; green; crude
- impudence; sauciness - abbreviation ➜ 生意気
- unpasteurized beer; draft beer; draught beer - abbreviation ➜ 生ビール
prefix:
- just a little; somehow; vaguely; partially; somewhat; half-; semi-
- irresponsibly; half-baked
noun:
- cash - archaism
- tipsiness - abbreviation ➜ 生酔い
彼は生の魚を食べない。 He doesn't eat raw fish.
ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。 A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.
ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。 The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.
- 許す★【ゆるす】赦す・聴す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to permit; to allow; to approve; to consent to
- to forgive; to pardon; to excuse; to tolerate
- to exempt (someone) from; to remit; to release; to let off
- to acknowledge; to admit ➜ 自他ともに許す
- to trust; to confide in; to let one's guard down ➜ 心を許す・気を許す
- to give up (points in a game, distance in a race, etc.); to yield
彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。 It doesn't matter what excuse he gives me, I can't forgive him.
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。 What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
なんとかそこで支えよ。入市を許すな。 Hold them there! Don't let them into the city!
- 足取り☆【あしどり】足どり
noun:
- gait; walk; stride; pace; step; manner of walking
- trace (e.g. of route taken by hunted criminal); track; trail; movements
彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。 Her footsteps were as light as a fairy's.
警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。 The police have found no trace of the suspect yet.
- 柿ピー【かきピー】カキピー
noun:
- mix of peanuts and spicy baked or fried mochi chips in the shape of kaki (Japanese persimmon) seeds - abbreviation ➜ 柿の種【かきのたね】・ピーナッツ・ピー柿
- 陰陽寮【おんようりょう・おんようのつかさ・おんみょうりょう・うらのつかさ】
noun:
- Bureau of Onmyō; government office in charge of astronomical observations, divination and calendar making (under the ritsuryo system)
- 差し込み☆【さしこみ】差込み・差込irr.
noun:
- insertion
- plug; (electrical) outlet; power point
- spasm of pain; griping pain; (fit of) convulsions; stitch
- 棄市【きし】棄死irr.
noun:
- execution by decapitation, followed by public display of the body (form of punishment in ancient China) - archaism
- 照葉狂言【てりはきょうげん】
noun:
- type of theater which combines elements of noh, kyogen, and kabuki with dances and popular songs (theatre)
- 盛り砂【もりずな】盛砂
noun:
- ceremonial piles of sand (placed on both sides of an entrance to greet an important personage)
- 木目込み【きめこみ】木目込・極め込み・極込
noun:
- wooden dolls - abbreviation ➜ 木目込人形
- type of theatrical makeup
- type of artwork using paper, cloth and paste
- 族議員【ぞくぎいん】
noun:
- influential members of parliament acting for the benefit of the private industries to which they are connected
- 三鼓【さんこ】
noun:
- the three types of gagaku drums - obscure term
- third division of the night (approx. 11 pm to 1 am) - archaism
- ひたき《鶲・火焼》ヒタキ
noun:
- Old World flycatcher (any bird of family Muscicapinae, esp. the typical flycatchers of subfamily Muscicapinae)
- 泉門【せんもん】
noun:
- soft spot (in the skull of an infant); fontanelle; fontanel
- gates of Hades; entrance to the underworld ➜ 黄泉
- ミヤコテングハギ
noun:
- orangespine unicornfish (Naso lituratus, species of Pacific tang formerly confused with Naso elegans of the Indian Ocean)
- 応用科学大学【おうようかがくだいがく】
noun:
- university of applied science (e.g. the Dutch "Hogeschool" and the German "Fachhochschule" institutes of higher education)
- ガルフサージョンフィッシュ・ガルフサージャンフィッシュ
noun:
- Gulf surgeonfish (Acanthurus randalli, species of tang found in Florida and northeastern Gulf of Mexico)
- アオホソオオトカゲ
noun:
- blue-spotted tree monitor (Varanus macraei, species of carnivorous monitor lizard from the island of Batanta, Indonesia)
- サビイロオオトカゲ
noun:
- rusty monitor (Varanus semiremex, species of carnivorous monitor lizard native to the east coast of Queensland, Australia)
- パナマスペードフィッシュ
noun:
- Panama spadefish (Parapsettus panamensis, species of Eastern Pacific spadefish found from the Gulf of California to Peru)
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for mental characteristics expected of a sumo grand champion:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary