Results, to be too energetic
Partial results:
Showing results 8826-8850:
- 引導を渡す【いんどうをわたす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to perform the last rites over the deceased
- to give someone their final notice (e.g. when firing them); to give someone the final word
- 問いかける【といかける】問い掛ける☆・問掛ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to ask a question
- to begin to ask a question
科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。 A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
- 目を向ける【めをむける】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to shift one's attention to; to shift one's focus on
- 意見を述べる【いけんをのべる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to state one's opinion; to offer one's opinion; to opine
- 注意を喚起する【ちゅういをかんきする】 Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to alert; to get one's attention; to draw one's attention
- ことがある☆《事がある》 Inflection
expression / godan ~る verb (irregular):
- (for something) to have occurred; to have done (something) - after the past tense form of a verb
- (for something) to happen on occasion
- ぼろくそに言う【ぼろくそにいう】襤褸糞に言う Inflection
expression / godan ~う verb:
- to speak ill of; to speak very disparagingly about; to speak very harshly about
- 苦楽を共にする【くらくをともにする】 Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to share (life's) joys and sorrows (with); to share the good and the bad (with); to stick together through thick and thin
- 痩せても枯れても【やせてもかれても】やせても枯れても
expression:
- even though one has fallen on hard times; however down on one's luck one may be
- 命を懸ける【いのちをかける】命を賭ける・命をかける Inflection
expression / ichidan verb:
- to put one's life on the line; to risk one's life; to put everything one has into it
- 集合財【しゅうごうざい】
noun:
- collective goods (i.e. goods or services such as parks, highways, etc. which could be supplied privately, but are usually provided by the government) ➜ 公共財
- 物も言い様で角が立つ【ものもいいようでかどがたつ】物も言いようで角が立つ
expression:
- harsh words make the going rough; consider your words; people may be offended (or not) by the way you speak - proverb
- 七度尋ねて人を疑え【ななたびたずねてひとをうたがえ・しちどたずねてひとをうたがえ】
expression:
- search thoroughly for something lost before you suspect someone of stealing it; be on sure ground before you accuse somebody - proverb
- 傍らに人無きが如し【かたわらにひとなきがごとし】傍らに人無きがごとし・傍らに人なきがごとし
expression:
- behaving outrageously as though there were no one around; doing whatever one wants even though others may be watching - proverb ➜ 傍若無人【ぼうじゃくぶじん】
- 前車の轍を踏む【ぜんしゃのてつをふむ】 Inflection
expression / godan ~む verb:
- to repeat the mistake of somebody; to make the same mistake as that of ...; to follow the rut of the preceding cart [literal] ➜ 轍を踏む
- 刷る☆【する】摺る Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to print
- to color or pattern fabric using a wooden mold
- 立ち寄る☆【たちよる】立寄る・立ちよる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to stop by; to drop in for a short visit
- 決起☆【けっき】蹶起 Inflection
noun / ~する noun:
- rising to action; standing up against; jumping to one's feet
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to be too energetic:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary