Results, Man'yougana written in kaisho or gyousho style

Partial results:

Showing results 8851-8875:

セノーテSENOOTE

noun:

  • cenote; sinkhole (esp. in the Yucatan peninsula) - From Spanish
ろくしんrokushin

noun:

かいせいkaisei

noun:

  • Mohammedan blue (pigment used in porcelain painting)
れっしょくresshoku Inflection

noun / ~する noun:

  • planting in a row (trees, flowers, etc.)
サブクエストSABUKUESUTO

noun:

  • subquest (in a video game); sub quest
のうみんこうnouminkou

noun:

  • migrant worker from the countryside (in China) 民工
しせいかんshiseikan

noun:

  • provisional administrator in occupied territory during WWII
へいこうふくはっこうheikoufukuhakkou

noun:

  • multiple parallel fermentation (esp. in sake brewing)
綿ふくみわたfukumiwata

noun:

  • wad of cotton (esp. used in dentistry)
ごうちんgouchin

noun:

  • township and village enterprises (in China); TVE - abbreviation 郷鎮企業
きがんkigan

noun:

  • wild geese returning north in the spring
きょくげんかんきょうびせいぶつkyokugenkankyoubiseibutsu

noun:

  • extremophile; organism that thrives in extreme conditions
じっけつjikketsu

noun:

  • ten best people (in a particular field)
さきふりこみsakifurikomi

noun:

  • payment in advance (by bank transfer)
エッチエスETCHIESU

noun:

  • hill size (in ski jumping); HS - abbreviation - Sports term ヒルサイズ
さいしゅんsaishun

~の noun:

  • hottest (e.g. fashion); freshest; in vogue - slang
こうないほうそうkounaihousou

noun:

  • announcement (e.g. in a train station)
くせしてkuseshite

conjunction / particle:

  • and yet; though; when; in spite of くせに
じゅうろくきょうjuurokukyouじゅうろっきょうjuurokkyou

noun:

  • round of 16 (in a tournament) - Sports term
はっするhassuru Inflection

~する verb (spec.) / transitive:

  • to let out; to utter; to produce; to emit; to give forth; to discharge
  • to issue; to send; to give

~する verb (spec.) / intransitive verb:

  • to leave; to depart
  • to occur; to appear

~する verb (spec.) / transitive:

  • to shoot (an arrow or bullet); to fire

そのsonoバラBARAha甘いamai匂いnioiwo発するhassuru The rose gives off a sweet odor.

野田nodamegumiってtteko知っていますshitteimasuyone」「noda?」「『はぎゃhagyaとかtokaふぎfugiとかtoka奇声kiseiwo発するhassuru "You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"

にゅうじnyuuji Inflection

noun / ~する noun:

  • entering a temple; visiting a temple
  • joining a temple as a priest or head priest - obscure term
くそがえるkusogaeru

noun:

  • frog (esp. the wrinkled frog or Asian grass frog); toad (esp. the Japanese toad) - colloquialism
ことkoto

particle:

  • particle indicating a command - particle always used at sentence-end
  • particle indicating mild enthusiasm - often as ことね - female language
  • particle indicating a gentle interrogative
  • particle used to soften a judgment or conclusion - at sentence end as ことよ
よいとこどりyoitokodori Inflection

expression / noun / ~する noun:

  • focusing on only the good points or strong points; incorporating the benefits (while ignoring the drawbacks); picking the best of both (everything); cherry-picking (e.g. information) いいとこ取り【いいとこどり】
さげるsageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hang; to suspend; to wear (e.g. decoration)
  • to lower; to reduce; to bring down
  • to demote; to move back; to pull back
  • to clear (plates); to remove (food, etc. from table or altar)

彼らkarerahaそのsononewo下げるsageruことkotoni同意douiしなかったshinakatta They did not agree to bring down the price.

kareniatamawo下げるsagerunohaいやiyada I don't want to bow down to him.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for Man'yougana written in kaisho or gyousho style:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary