Results, langage used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period
Partial results:
Showing results 8876-8900:
- べそをつくる《べそを作る》 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be ready to cry; to be on the point of tears ➜ べそをかく
- どんぐりの背比べ【どんぐりのせいくらべ】ドングリの背比べ【ドングリのせいくらべ】団栗の背比べ【どんぐりのせいくらべ】
expression / noun:
- having no outstanding characteristics; all seeming about the same; bragging competition concerning matters of little importance; pissing contest; height comparison among acorns [literal] - idiom
- スカラップボンネットヘッド・スカラップ・ボンネットヘッド
noun:
- scalloped bonnethead (Sphyrna corona, little-known species of hammerhead shark found in the eastern Pacific from southern Mexico to northern Peru)
- 市に虎あり【いちにとらあり】
expression:
- people will believe something false if many agree that it is true (an example of argumentum ad populum); there's a tiger in the market [literal] - proverb
- 強飯【ごうはん】
noun:
- event in which someone is forced to eat a large quantity of rice (e.g. the April 2nd Shugendō ceremony at Nikko's Rinnōji temple)
- 照らし出す【てらしだす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to illuminate; to shine a light on; to light up
- オキナワベニハゼ
noun:
- Okinawa rubble goby (Trimma okinawae); red-spotted dwarfgoby; orange-red goby; Okinawa pygmy-goby
- シコリティ
noun:
- quality of material for assisting arousal during masturbation - from シコる and クオリティ - manga slang ➜ お菜【おかず】
- 極める☆【きわめる】究める・窮める Inflection
ichidan verb / transitive:
- to carry to extremes; to go to the end of something - esp. 極める, 窮める
- to investigate thoroughly; to master - esp. 究める
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。 Most athletes are at their best during their early manhood.
- 暗数【あんすう】
noun:
- dark figure (esp. of crime); dark number; hidden figure; difference between the actual and reported figure
- 見逃し配信【みのがしはいしん】
noun:
- missed-program webcast; webcast of a serialized TV show (after the TV broadcast); catch-up TV
- 正丁【せいてい・しょうてい】
noun:
- man in good health between 21 and 60 years of age to whom applied various corvee and taxes (under the ritsuryo system)
- 案ずるより産むが易し【あんずるよりうむがやすし】案ずるより生むが易し
expression:
- it is easier to do something than worry about it; the anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face; fear overruns the danger; an attempt is sometimes easier than expected; it is easier to bear (a child) than to worry about it [literal] - proverb
- かまをほる《釜を掘る》 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to perform anal sex; to bugger; to sodomize; to sodomise - colloquialism - vulgar ➜ お釜を掘る
- to crash one's car into the back of another
- 持ち合う【もちあう】保ち合う・保合う・持合う Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to balance; to counterpoise
- to remain unchanged
- to share (e.g. the expense); to bear (part of)
- 小競り合い☆【こぜりあい】小競合い・小ぜり合い Inflection
noun / ~する noun:
- skirmish; brush (with the enemy); small fight with a military enemy
- squabble; quarrel; brief argument; exchange of words
国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。 A small border dispute ballooned into a major international incident.
- 宮【きゅう】
noun:
- palace
- tonic (of the Japanese & Chinese pentatonic scale) ➜ 五音
- ancient Chinese punishment (castration for men, or confinement for women) - abbreviation ➜ 宮刑
noun / suffix noun:
- zodiacal sign ➜ 十二宮
- 願人坊主【がんにんぼうず】
noun:
- priest who was also a street performer and performed prayers and other religious duties for the sake of other people
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for langage used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary