Results, lady-in-waiting
Showing results 8901-8925:
- 背割【せわり】背割り
noun:
- slicing a fish down its back
- slit in the back of a garment
- split in a piece of lumber (to prevent splitting when drying)
- 中折れ【なかおれ】 Inflection
noun / ~する noun:
- felt hat - abbreviation ➜ 中折れ帽子
- stopping in the middle; being interrupted in the middle; being broken in the middle
- prematurely going soft during intercourse - slang
- 丸呑み【まるのみ】丸飲み・丸のみ Inflection
noun / ~する noun:
- swallowing whole; swallowing without chewing
- taking something in without fully understanding it
- accepting without reservation; accepting something as-is
- ガバガバ・がばがば Inflection
~の noun / adjectival noun:
- oversized (clothing); baggy - onomatopoeia
adverb / ~と adverb / ~する noun:
- rolling in (of money); (profiting) greatly - onomatopoeia
- sloshing (e.g. of water); gushing - onomatopoeia
- ポツリ・ポツン・ぽつり・ぽつん・ぽっつり・ポッツリ
~と adverb / adverb:
- isolated; standing alone - ぽっつり is emphatic - onomatopoeia
- falling in drops (e.g. rain) - onomatopoeia
- saying a single word; muttering just a few words - onomatopoeia
- 歌人【うたびと】
noun:
- skillful tanka poet ➜ 短歌
- official in charge of court poetry and music (ritsuryo period)
- poet
- 朝腹【あさはら】
noun:
- early morning ➜ あさっぱら
- empty stomach in the morning before eating breakfast - archaism
- triviality; simple matter - archaism
- 出居【いでい・でい】
noun:
- sitting outdoors - archaism
- room that served both as a reception room and as a living room in a Heian-period mansion ➜ 寝殿造り
- temporary sitting place installed in the garden at the imperial court, used on the occasion of archery or sumo ceremonies
- 黒革【くろかわ】黒皮
noun:
- black-dyed leather
- leather dyed in deep indigo
- edible mushroom in the Thelephoraceae family
- 替え名【かえな】代え名・替名
noun:
- alternative name; alternate name
- assumed name of a customer in a brothel (for anonymity)
- stage name
- 湯汲み【ゆくみ】湯くみ
noun:
- drawing hot water; person who draws hot water
- employee who pours clean hot water used for rinsing in a bathhouse
- ladle (esp. used in bath houses)
- 衛士【えじ・えいし】
noun:
- soldiers of the ritsuryo system that guarded gates of the imperial palace, the court, etc.
- term used in error to refer to young men that were made to do forced labour in the ritsuryo system
- guards originally stationed at the grand shrine at Ise and shrine at Atsuta, Nagoya to protect the officials there
- 手の早い【てのはやい】 Inflection
adjective:
- fast working - idiom ➜ 手が早い
- fast in forming relationships with women - idiom
- quick to resort to violence - idiom
- 四十八手【しじゅうはって】
noun:
- the 48 basic techniques - four character idiom - Sumo term
- every trick in the book
- the 48 basic sexual positions - colloquialism
- はめ込む【はめこむ】嵌め込む・填め込む・嵌めこむ・填めこむ Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to inlay; to insert; to set
- to plug in (to a formula); to immerse - Mathematics term
- to trick; to deceive
- 唱導【しょうどう】 Inflection
noun / ~する noun:
- leading (movement, revolution, etc.); guiding
- instructing in Buddhism; converting (someone) to Buddhism - Buddhism term
- advocacy ➜ 唱道
- ゾロ目【ゾロめ】ぞろ目・揃目irr.【ぞろめ】
noun:
- matching dice; doublets
- bet on two horses in the same bracket
- repdigit; monodigit - Mathematics term
- 巾着【きんちゃく】
noun:
- drawstring purse; money pouch
- pouch of fried tofu stuffed with var. ingredients, used in oden ➜ 御田【おでん】
- unlicensed prostitute (Edo period) - archaism
- 揃える☆【そろえる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to collect; to gather; to get together; to complete (a collection)
- to arrange; to put in order; to prepare; to get ready
- to make uniform; to make even; to match
- 潜る【もぐる・むぐるobs.】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to dive (into or under water)
- to get under; to get into; to get in; to creep into; to crawl under; to bury oneself; to burrow into; to dig oneself into; to snuggle under
- to hide oneself (esp. from the government); to conceal oneself; to go underground ➜ 地下に潜る
ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。 I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in an Indonesian jungle.
- ころころ☆・コロコロ・ころんころん Inflection
~と adverb / adverb / ~する noun:
- lightly rolling (of a small and round thing) - onomatopoeia
- pleasant, high-pitched sound (e.g. bell, young woman's laughter) - onomatopoeia
- changing frequently (e.g. conversation, plans); (occurring) in rapid succession (e.g. sumo wrestlers being defeated); fickly; in a fickle manner - onomatopoeia
- roly-poly - onomatopoeia
~と adverb / adverb:
- chirp chirp; sound of insects - onomatopoeia
- ribbit ribbit; croak croak; sound of frogs - onomatopoeia ➜ ケロケロ
noun:
- roller; lint roller; paint roller [ころころ・コロコロ] - onomatopoeia
- 立ち往生☆【たちおうじょう】立往生 Inflection
noun / ~する noun:
- being brought to a standstill; being stranded; getting stuck; stalling; deadlock
- being stumped; being in a dilemma; stopping in one's tracks; standing speechless
- dying while standing (and remaining standing); dying on one's feet
私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。 I was held up on my way to the hospital in a traffic jam.
フランス語の先生は生徒の質問に立ち往生した。 The French teacher was stumped by her student's question.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for lady-in-waiting:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary