Results, get too close
Partial results:
Showing results 901-925:
- 抜く☆【ぬく】 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to pull out; to draw out; to extract; to unplug; to weed
- to omit; to leave out; to go without; to skip
auxiliary verb / godan ~く verb:
- to do to the end; to carry through
godan ~く verb / transitive:
- to let out (e.g. air from a tyre); to drain (e.g. water from a bath); to empty
- to pick out; to choose; to select; to extract
- to pilfer; to steal
- to remove; to get rid of; to take out
- to pass; to overtake; to outstrip; to get ahead of
- to pierce; to break through; to go through - also written 貫く
- to cut out (a shape); to create (a pattern) by dying the surrounding area
- to seize; to capture; to reduce
- to scoop (a story)
- to take out (an opponent's stones; in go)
godan ~く verb:
- to masturbate (of a male); to ejaculate (while masturbating) - slang - vulgar
- to take (a photo); to record (video) - slang
庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。 It's his job to pull the weeds in the garden.
- 息巻く☆【いきまく】 Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to rage; to storm (at); to be furious
- to enthuse; to speak passionately; to get worked up; to galvanize
- 番記者【ばんきしゃ】
noun:
- reporter assigned to cover a particular person in order to get the most up-to-date information; beat reporter
- 身を起こす【みをおこす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to get up (e.g. from bed)
- to make one's way in the world; to achieve in life
- 広がる☆【ひろがる】拡がる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to spread (out); to extend; to stretch; to reach to; to get around; to fill (e.g. a space)
やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。 When there's a man around, the work that can be done sure increases.
- 懐が深い【ふところがふかい】 Inflection
expression / adjective:
- broad-minded ➜ 懐の深い
- (of a rikishi) tall, with long reach, making it harder for their opponent to get a grip on their mawashi
- くたびれる☆《草臥れる》 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to get tired; to be exhausted
- to wear out; to be battered from long use
- 腹を立てる【はらをたてる】腹をたてる Inflection
expression / ichidan verb:
- to take offense; to take offence; to get angry; to lose one's temper
- 脚がある【あしがある】足がある Inflection
expression / godan ~る verb (irregular):
- to have legs; to be able to get around; to be a good runner
- 処世上手【しょせいじょうず】 Inflection
noun / adjectival noun:
- knowing how to get on in the world; knowing the secret of success in life - four character idiom
- 処世達者【しょせいたっしゃ】 Inflection
noun / adjectival noun:
- knowing how to get on in the world; knowing the secret of success in life - four character idiom
- 失笑を買う【しっしょうをかう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to be laughed at; to get oneself laughed at (e.g. by doing something stupid)
- 幅にする【はばにする】巾にする Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to do as one wishes; to get one's way - archaism
- to be proud; to boast - archaism
- 済ませる☆【すませる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to finish; to make an end of; to get through with; to let end
- 親交を深める【しんこうをふかめる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to develop a relationship; to build intimacy; to deepen a friendship; to get acquainted
- 面目を施す【めんぼくをほどこす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to get credit; to win honor; to win honour
- 放る【はなる】
lower nidan verb (archaic) / yodan ~る verb (archaic) / intransitive verb:
- to get free; to be freed; to be released - archaism ➜ 放れる
- 跳ね☆【はね】撥ね
noun:
- (a) jump
- splashes (usu. of mud)
- upward turn at the bottom (e.g. of a vertical stroke of a kanji or of a hairdo) - often 撥ね
- close (e.g. of a theatrical performance); breakup
トムはベッドから跳ね起き、適当な服をひっかけ、朝食を腹におさめると、10分後にはもう玄関の外にいた。 Tom sprang out of bed, threw on some clothes, ate breakfast and was out of the door within ten minutes.
- 近づける☆【ちかづける】近付ける☆ Inflection
ichidan verb / transitive:
- to bring near; to bring close; to let go near
- to associate with; to bring (people) together; to let come near (of a person)
電流が流れる電線にコイルを近づけると、コイルにも電気が流れます。 When a coil is moved near to a wire with current flowing in it current flows in the coil as well.
- 安物は高物【やすものはたかもの】
expression:
- buy nice or buy twice; you get what you pay for; cheap goods are (ultimately) expensive goods [literal] - proverb
- 閉まる☆【しまる】締まる☆・緊まる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be shut; to close; to be closed - esp. 閉まる
- to be firm (of a body, face, etc.); to be well-knit [締まる]
- to be locked
- to tighten; to be tightened
- to become sober; to become tense
店は7時に閉まる。 The shop closes at seven.
キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond!
- 腹が立つ【はらがたつ】腹がたつ Inflection
expression / godan ~つ verb:
- to get angry; to take offense; to take offence; to be furious
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for get too close:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary