Results, command to an inferior

Partial results:

Showing results 9076-9100:

いりまめにはながさくirimamenihanagasaku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to come alive (once again); to spring back into life - idiom
こしゅをあむkoshuwoamu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to do something foolhardy; to braid a tiger's whiskers [literal] - idiom - obscure term
ときをつくるtokiwotsukuru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to crow at the break of dawn (of a rooster, etc.); to mark the dawn; to proclaim the dawn
マークMAAKU Inflection

noun:

  • mark; symbol; insignia; logo; label; emblem

~する noun:

  • to mark; to put a mark on

noun:

noun / ~する noun:

  • paying attention to; focusing on; watching; guarding; marking
  • registering a record (in sport, etc.)

noun:

  • Mach (OS kernel) - IT term
ぴくりpikuri

~と adverb / adverb:

  • with a twitch (e.g. an eyebrow); with a dip; with a bob; with a flutter - onomatopoeia ぴくっと
ぴくっとpikutto

adverb:

  • with a twitch (e.g. an eyebrow); with a dip; with a bob; with a flutter
もんだいかmondaika Inflection

noun / ~する noun:

  • make an issue or problem of something; something becoming a problem or issue
はつこえhatsukoe

noun:

  • first sound of the year for an animal; first sound of the season - obscure term
マタニティーハラスメントMATANITEIIHARASUMENTOマタニティハラスメントMATANITEIHARASUMENTOマタニティー・ハラスメントMATANITEII/HARASUMENTOマタニティ・ハラスメントMATANITEI/HARASUMENTO

noun:

  • pregnancy discrimination; workplace discrimination against pregnant women; dismissing an employee because they are pregnant - From English "maternity harassment"
とんぼがえりtonbogaeriトンボがえりTONBOgaeriとんぼがえりtonbogaeriirr.トンボがえりTONBOgaeriirr.とんぼがえりtonbogaeri Inflection

noun / ~する noun:

  • somersault
  • returning from a destination right after arriving there; non-stop round trip; round trip without an overnight stop
  • abrupt change of direction
ふくまれるfukumareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be included; to be composed of; to be comprised of

高度koudoni専門的なsenmontekina話題wadaide多分tabunni誤ったayamatta情報jouhouga含まれるfukumareru可能性kanouseigaあるaruことkotohaあらかじめarakajimeお断りokotowariしてshiteおきますokimasu Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.

しりもちshirimochi

noun:

  • falling on one's backside (behind, bottom); pratfall 尻餅をつく
  • mochi used to celebrate a child's first birthday; mochi tied to a baby's back if he starts walking before his first birthday in order to cause him to fall on his backside

昨日kinouno大雪ooyukinoせいseide地面jimenhaツルツルTSURUTSURUwatashihasotonideta途端totanniすってんころりとsuttenkororito尻もちshirimochiwoついtsuita Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom.

みるめmirume

noun:

  • public opinion; public eye; (in) the eyes of others
  • discerning eye; an eye (for sth)
  • perspective; way of looking at things; point of view
つよいtsuyoi Inflection

adjective:

  • strong; potent; competent; domineering; tough
  • strong; brawny; powerful; healthy; rugged
  • good (at); skilled; knowledgeable
  • being able to handle; know how to deal (with); durable (against); resistant (to); resilient - as 〜に強い
  • firm; rigid; solid
  • intense; strong; fierce; high
  • dependable; trustworthy

そのsono釣り人tsurijinha釣り糸tsuriitoni強いtsuyoi引きhikiwo感じたkanjita The angler felt a strong tug on the line.

zouというものtoiumonoha強いtsuyoi動物doubutsuであるdearu An elephant is a strong animal.

このkono布地nunojiha洗濯sentakuni強いtsuyoi This material will stand up to lots of washings.

めがとまるmegatomaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to have one's eye caught on something; to have one's attention drawn to something
よほどyohodo

adverb / noun / ~の noun:

adverb:

karehaそのsonohanashigaよほどyohodo面白かったomoshirokattaようだyouda It seems that he was very much amused by the story.

みちがえるmichigaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hardly recognise; to mistake for something or somebody else

あまりにamarinio変わりkawariになっていてninatteite見違えるmichigaeruほどhodoですdesu You have changed so much that I can hardly recognize you.

まちかまえるmachikamaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to lie in wait; to be on the watch for
もぐmoguold Inflection

godan ~ぐ verb:

  • to pluck (usually from a tree); to pick (e.g. apples)
よっぽどyoppodo

adverb / noun / ~の noun:

adverb:

あいつaitsugaガッツポーズGATTSUPOOZUするsuruなんてnanteよっぽどyoppodo嬉しかったureshikattanだろうdarouna It must have been something really big for him to strike a triumphant pose like that.

もちあわせるmochiawaseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to happen to have on hand or in stock
ききだすkikidasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to get information out of a person
  • to begin listening

トムTOMUhaついにtsuiniメアリーMEARIIからkara本音honnewoなんとかnantoka聞きだすkikidasuことkotogaできdekita Tom finally managed to get Mary's true opinion out of her.

まちわびるmachiwabiruirr. Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to be tired of waiting; to wait impatiently
もりつけるmoritsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to dish up; to arrange food (on a plate)

女体nyotai盛りzakaritoha女性joseino裸体rataini刺身sashimiなどnado食べ物tabemonowo盛り付けるmoritsukeruことkotowo言うiu Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.

いばりくさるibarikusaru Inflection

godan ~る verb:

  • to throw one's weight around; to be puffed up

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for command to an inferior:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary