Results, to read a person's thoughts

Partial results:

Showing results 9076-9100:

じんずいjinzuiしんすいshinsuiしんずいshinzuiじんすいjinsui

noun:

  • water offered to God; water drunk before an altar to symbolize the making of a vow
  • miracle-working water
  • water which gathers in the nodes of bamboo after falling as rain at noon on the 5th day of the 5th month (lunar calendar), thought to be effective when used in medicines
いたちのみちitachinomichi

expression:

  • not to write to or visit someone; road of the weasel (it is believed that if someone blocks the path a weasel, he will never take that path again) [literal]
いたちのみちきりitachinomichikiri

expression:

  • not to write to or visit someone; road of the weasel (it is believed that if someone blocks the path a weasel, he will never take that path again) [literal] いたちの道
るすrusu Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • absence; being away from home

noun / ~する noun:

  • house-sitting; house-sitter

noun:

  • being left unattended to (of one's studies, etc.); neglecting - usu. as お留守になる

彼女kanojoni留守rusuwo頼んでtanonde外出gaishutsuしましたshimashita I went on the trip, leaving the house in her care.

きょうみほんいkyoumihon'i Inflection

adjectival noun / ~の noun:

  • (just) out of curiosity; (just) in order to satisfy one's curiosity; aimed chiefly at amusing; sensational (e.g. magazine) - four character idiom
くちにチャックkuchiniCHAKKU

expression:

  • zip it (when used to others); I'll shut up (when used by oneself); button (one's) lips - colloquialism チャック
とりおいうたtorioiuta

noun:

いいからいいからiikaraiikara

expression:

  • don't worry about it; it's nothing; don't give it a thought いいから
とけるtokeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be solved
  • to loosen; to come untied 解ける【ほどける】
  • to be removed (e.g. restrictions); to be cleared (e.g. misunderstandings); to be broken (e.g. spells, curses)
  • to melt 溶ける

いちばんichibanatamano良いyoi生徒seitoでさえdesaeそのsono問題mondaiha解けなかったtokenakatta Even the brightest student couldn't solve the problem.

靴ひもkutsuhimogaとけたtoketa My shoelaces came undone.

そのsonoおかげでokagede誤解gokaiga解けるtokeru It removes misunderstandings.

固体kotaiga解けるtokeruto液体ekitaiになるninaru When a solid melts, it becomes liquid.

しんがくshingaku Inflection

noun / ~する noun:

  • entering a higher-level school, esp. going on to university

kareha大学院daigakuinni進学shingakuしないshinaiだろうdarou He won't go on to graduate school.

いちねんほっきichinenhokki Inflection

noun / ~する noun:

  • being resolved to (do something); having a wholehearted intention - four character idiom
かいらんばんkairanban

noun:

  • circular notice (esp. distributed to households within a neighbourhood association)
かんばんむすめkanbanmusume

noun:

  • pretty girl who attracts customers to come inside a shop

あのanomiseno看板娘kanbanmusumegaかわいくkawaikutene行くikutabiniついtsuiたくさんtakusan買っkaちゃうchaundayo The girl hired by the shop to attract customers is quite cute and every time I go there I end up buying a lot of things.

かいしょうkaishouかいしょkaisho

noun:

  • resourcefulness; ability (esp. to earn a living); dependability; reliability

うちのuchino亭主teishuha甲斐性kaishougaないnai My husband isn't quite the provider he should be.

しちょうshichou Inflection

noun / ~する noun:

  • trial listening (e.g. to a record before buying); audition
しゅしゃせんたくshushasentaku Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • selection; making a choice; sifting; decision to adopt or reject - four character idiom
すこしずつちがうsukoshizutsuchigau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to differ a little (esp. of two or several versions)
すもうにならないsumouninaranai

expression:

  • is no match for; can't hold a candle to
つまみものtsumamimono

noun:

  • snack (to have with a drink); side dish
しびれshibire

noun:

  • numbness; going to sleep (of a limb); pins and needles

しびれshibiregaとれるtoreruまでmade食事shokujihaしないでshinaideくださいkudasai Don't eat till the numbness wears off.

いちからじゅうまでichikarajuumade

expression:

  • from A to Z; without exception; in every particular
よりによってyoriniyotte

expression:

  • of all things; expression used to criticize a poor decision
きたいなことにkitainakotoni

adverb:

  • strange to say; strangely enough; it is a wonder that
たくしんtakushin Inflection

noun / ~する noun:

  • consultation at an office (as opposed to a house call) 往診
おおいりぶくろooiribukuro

noun:

  • bonus paid to employees on occasion of a full house

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to read a person's thoughts:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary