Results, I'm dying to
Partial results:
Showing results 9101-9125:
- 我を忘れる【われをわすれる】われを忘れる Inflection
expression / ichidan verb:
- to forget oneself; to lose control of oneself
- ぎゃふんと言う【ぎゃふんという】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to be beaten hollow; to be argued into silence
- 一笑に付する【いっしょうにふする】 Inflection
expression / ~する verb (spec.):
- to laugh something off; to shrug a matter off
- 手が空く【てがあく・てがすく】手があく【てがあく】手がすく【てがすく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to be free; to be available - idiom Antonym: 手が塞がる
- 宜しきを得る【よろしきをえる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to be just about right; to be quite appropriate
- 下敷きになる【したじきになる】下敷になる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be squashed by; to be pinned under ➜ 下敷き
- 合わせる顔がない【あわせるかおがない】 Inflection
expression / adjective:
- too ashamed to meet; having no face to meet [literal]
- 引きずられる【ひきずられる】引き摺られる Inflection
ichidan verb:
- to let oneself be persuaded; to be influenced ➜ 引き摺る
- 手が塞がる【てがふさがる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be busy; to be tied up doing something - idiom Antonym: 手が空く
- 覚悟を決める【かくごをきめる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to prepare oneself (for the worst); to resolve oneself ➜ 腹を括る
- 点てる【たてる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to make tea (matcha); to perform the tea ceremony ➜ 立てる【たてる】
- なの
expression:
- used to make an assertion - at sentence-end with falling intonation - female language - colloquialism
- used to ask a question - at sentence-end with rising intonation - female language - colloquialism
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for I'm dying to:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary