Results, a blending of Japanese and Western styles
Partial results:
Showing results 9101-9125:
- 否定疑問文【ひていぎもんぶん】
noun:
- negative question; question asked in the negative (e.g. "Can't you read Japanese?") - Linguistics term
- 千載一遇☆【せんざいいちぐう】
noun:
- once in a lifetime (opportunity); (a golden opportunity that may) happen only once in a thousand years - four character idiom
いよいよ千載一遇のチャンスがめぐってきた。 At last, a chance in a million arrived.
- つけっぱなし《付けっぱなし・つけっ放し・点けっぱなし・付けっ放し・点けっ放し》
noun:
- leaving a device on (e.g. TV, air conditioner); leaving something engaged (e.g. a key in a lock) ➜ っぱなし
けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。 But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...
- 三毛【みけ】ミケ
noun / ~の noun:
- calico (pattern); tortoiseshell-and-white
noun:
- calico cat; tortoiseshell-and-white cat - abbreviation ➜ 三毛猫【みけねこ】
- 藁で束ねても男は男【わらでたばねてもおとこはおとこ】
expression:
- a man is still a man even if his hair is tied with straw; a man is still a man even if he's poor
- 干支☆【かんし・えと】
noun:
- sexagenary cycle (60-year cycle of 12 animal zodiac and 5 elements in Chinese astrology)
- 12-year Chinese zodiac
- ものは相談【ものはそうだん】物は相談
expression:
- a wise man is he who listens to counsel; a worry shared is a worry halved - proverb
- I've got something to ask you
- 平板型【へいばんがた】
noun:
- even pitch; accentless pitch; Japanese pitch accent pattern with no drop from high to low pitch
- アメリカン☆
noun / noun or verb acting prenominally:
- American
- American coffee (weaker than regular Japanese coffee) - abbreviation
- 柿の木【かきのき】カキノキ
noun:
- Japanese persimmon (Diospyros kaki); Chinese persimmon; kaki
男の子たちが、私の柿の木になっている熟した実を全部持ち去ってしまった。 Some boys made away with all the ripe fruits on my persimmon tree.
- 焼け石に水【やけいしにみず】
expression:
- a drop in the bucket; a drop in the ocean; (pouring) water on a hot stone [literal] - idiom
- 骨を休める【ほねをやすめる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to draw breath; to take a rest after work; to have a breather; to take a break
- 照る☆【てる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to shine
- to look slightly upward (of a noh mask; indicating joy, etc.) - from 面照る ➜ 曇る【くもる】
- 力点☆【りきてん】
noun:
- emphasis; stress; main point; importance
- point of a lever where force is applied
彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。 The emphasis of his talk was on the need to work hard.
- 起死回生☆【きしかいせい】
noun / ~の noun:
- revival from the brink of death; recovering from a hopeless situation; resuscitation; revitalization - four character idiom
松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン! Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.
- 傾き☆【かたむき】
noun:
- slope; inclination; list
- tendency; trend; bent; disposition; bias
- slope (of a linear function) - Mathematics term
- 原木☆【げんぼく】
noun:
- pulpwood; raw timber; unprocessed timber; logs
- original (or ancestor) of a tree cultivar
- 折り重なる☆【おりかさなる】折重なる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to lie on top of one another; to be in a heap
- こせこせ Inflection
adverb / ~と adverb / ~する noun:
- fussy; making a big deal out of nothing; fidgety; restless - onomatopoeia
- being cramped; being claustrophobic - onomatopoeia
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for a blending of Japanese and Western styles:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary