Results, A big difference between what one hears and what one sees

Partial results:

Showing results 9126-9150:

あおるaoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to fan (oneself, flames, etc.)
  • to flap (in the wind)
  • to instigate; to stir up; to incite; to agitate
  • to drive up prices (by buying a large amount of something)
  • to take a photo from a low angle 煽り【あおり】
  • to tailgate 煽り【あおり】

アメリカAMERIKAほどhodo愛国心aikokushinwo煽るaorukunihaあるaruでしょうかdeshouka Does any other country fan the flames of patriotism as much as America?

どうしてdoushite英語eigogaできないdekinaito生き残れないikinokorenaiなんてnanteあおるaorunda Why do they say you have to learn English to survive?

俺達oretachiniaiwo説いたtoitaってtte無駄mudasaよけいyokei憎しみnikushimiwoあおるaoruだけdakeなのだnanodaからkara Don't fall in love because we hate you still.

しめんshimen

noun:

  • space on a page (e.g. in a newspaper)
  • surface of paper
  • letter; writings; document

そのsono事件jikenno説明setsumeiha紙面shimenga足りないtarinaiためtame割愛katsuaiされたsareta The explanation of the event was omitted for lack of space.

はくねつhakunetsu Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • white heat; incandescence
  • becoming excited; getting heated (e.g. of a discussion); reaching a climax

それsoreha白熱hakunetsuしたshita試合shiaiだったdatta誰もdaremoga興奮koufunしていたshiteita That was an exciting game. Everybody was excited.

いぶんibun

noun:

  • variant (in a manuscript or book); part of a text that differs from other versions
おうせんousen Inflection

noun / ~する noun:

  • accepting a challenge; returning fire; fighting back; putting up a fight; responding to an attack
こうひょうkouhyou Inflection

noun / ~する noun:

  • criticism (by a teacher or coach, with commentary, especially at a poetry reading); review; critique

kareha厳しくkibishiku市長shichouwo講評kouhyoushita He severely criticized the mayor.

ひぶたhibuta

noun:

  • apron of a gun; cover for the touch-hole on a cannon or matchlock 火蓋を切る
あてみatemiirr.

noun:

  • blow to a vital point of a person's body; striking techniques (judo) - Martial Arts term
あいえんきえんaienkien

noun:

  • a couple strangely but happily united; uncanny relationship formed by a quirk of fate - four character idiom
えいたいくようeitaikuyou

noun:

  • services performed in perpetuity by a Buddhist temple for the repose of a departed soul - four character idiom
メットインMETTOINメット・インMETTO/IN

noun:

  • scooter with a compartment under the seat to hold a helmet - From English "(hel)met in" メット
ざがしらけるzagashirakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to put a damper on proceedings (e.g. at a meeting or party, etc.)
ひだりはらいhidariharai

noun:

  • in calligraphy, a stroke going from upper right to lower left with a pointed tail
ちゃくもじchakumoji

noun:

  • text message or symbol on a busy mobile phone indicating a call arrival (DoCoMo feature)
ミンネMINNE

noun:

  • love of a knight for a courtly lady (upon which he is unable to act) - From German "Minne"
へんにゅうがくhennyuugaku

noun:

  • skipping grades; the act of entering a new school as a non-first-year student
したパイshitaPAI

noun:

  • underboob; bottom of a woman's breasts (visible when wearing a short top) - slang オッパイ
あしをむけてねられないashiwomuketenerarenai

expression:

  • owing a lot to somebody; being indebted; never forgetting someone who has done a favour
ペンキえPENKIe

noun:

  • picture painted with oil paint (esp. a landscape mural in a public bath)
とりつぐtoritsuguirr.irr. Inflection

godan ~ぐ verb / transitive:

  • to act as an agent for; to intermediate
  • to announce (someone's arrival); to answer (the door, the phone); to receive (a guest at reception); to usher in (a guest)
  • to convey (a message)
もるmoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to serve (in a bowl, on a plate, etc.); to dish out; to dish up; to fill (a bowl) with
  • to pile up; to heap up; to fill up; to stack up
  • to administer (medicine, poison); to dose out; to prescribe
  • to put into (e.g. information in a report, meaning in a statement)
  • to mark out (e.g. scale); to graduate (e.g. thermometer)
  • to exaggerate; to apply heavy makeup - slang
どうdou

noun:

  • trunk; torso; body; abdomen; waist
  • plastron (in kendo); touching the plastron (kimari-te in kendo)
  • frame (of a drum, etc.); sound box (of a shamisen, etc.); hull (of a ship)

ダックスフントDAKKUSUFUNTOha非常にhijouni長いnagaidouto短いmijikaiashiwoしたshitaドイツDOITSUkenであるdearu A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.

えんがわengawa

noun:

  • veranda; porch; balcony; open corridor 縁【えん】
  • bone at the base of a fin; meat at the base of a fin (esp. of a flatfish) 縁側 担鰭骨

其のsonohihanichi淋しいsabishiiペンPENnootowo聞いkiite暮しkurashita其のsonomaniha折々oriori千代chiyo々々to云うiukoemo聞えkikoeta文鳥bunchoumo淋しいsabishiiからkara鳴くnakunodehaなかろnakaroukato考えkangaeta然しshikashi縁側engawahedete見るmiruto、二honno留りtomari木の間konomawo彼方kanatahe飛んtonだりdari、此方he飛んtonだりdari絶間taemaなくnaku行きikitsu戻りmodoritsushiteいるiru少しsukoshimo不平fuheiらしいrashii様子yousuhaなかっnakata I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless, flying to and fro between two perches busily and incessantly, it did not show the slightest hint of grievance.

かわあかりkawaakari

noun:

  • glow of a river in the darkness; surface of a river gleaming in the darkness; gleam on a river at dusk
りっちじょうけんritchijouken

noun:

  • conditions of a location; suitability of a location; convenience of a location

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for A big difference between what one hears and what one sees:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary