Results, on the prowl

Partial results:

Showing results 9126-9150:

だいざいにんdaizainin

noun:

  • scum of the earth; monster; fiend
まのにさいじmanonisaiji

expression / noun:

  • (child in the) terrible twos
あくまのさんさいじakumanosansaiji

expression / noun:

  • (child in the) terrifying threes
コモンズのひげきKOMONZUnohigeki

expression / noun:

ぼうかんboukan Inflection

noun / ~する noun:

  • observation; looking out (into the distance)
ごそうgosou Inflection

noun / ~する noun:

  • misdelivery; sending to the wrong place
ひばらいhibarai

noun:

  • daily wages; payment by the day
おやぶんはだoyabunhada

~の noun / noun:

  • having the qualities of a leader
ねはんぞうnehanzou

noun:

  • image of the Buddha entering nirvana
ねぼとけnebotoke

noun:

  • image of the Buddha entering nirvana 涅槃像
ねしゃかneshakaねじゃかnejaka

noun:

くろじかkurojika Inflection

noun / ~する noun:

  • moving into the black; becoming profitable
くちはkuchihaこうたんkoutan

noun:

だいdai

noun / suffix noun:

  • charge; cost; price
  • generation; age; reign
  • era - Geology term
  • a representative of; on behalf of; for (someone) - after someone's name or title
  • used after a phone number to indicate that it is a switchboard number 代表電話番号

counter:

  • counter for decades of ages, eras, etc.
  • counter for generations (of inheritors to a throne, etc.)
  • proxy application company - abbreviation 代理申請会社

noun:

  • pronoun - used in dictionaries, etc. - abbreviation 代名詞

うちのuchino会社kaishahaいればirebaいるiru長いnagai時間jikanいるiruだけdake残業zangyoudaigaもらえるmoraeruからkara The longer you stay, the more overtime pay you'll get.

あのano会社kaishatono取り引きtorihikihachichinodaiからkara糸を引くitowohikuようにyouni切れないkirenai Our transactions with that firm have continued unbroken since my father's generation.

20daino若いwakai女性joseinonakaにはniha夏休みnatsuyasumini海外旅行kaigairyokounideたいtaito思うomouhitomo多いooi Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.

安倍内閣abenaikakuhadai90daino内閣総理大臣naikakusouridaijinni指名shimeiされたsareta安倍abesusumuga2006nen9月kugatsu26nichini発足hossokusaseta内閣naikakudeあるaru The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.

あずかるazukaru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to look after; to take care of; to keep; to hold on to; to keep in custody
  • to be put in charge of; to be given responsibility for; to be entrusted with
  • to withhold (an announcement); to reserve (judgment); to leave undecided
  • to take upon oneself (to do); to settle (a matter) oneself

地価chikaga上がりagari続ければtsuzukerebawatashihaかなりkanarino利益riekiniあずかるazukaruことkotoになろうninarou I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.

銀行ginkouhahitonokinwo預かるazukaru The bank keeps money for people.

まかせるmakaseruold Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to entrust (e.g. a task) to another; to leave to
  • to passively leave to someone else's facilities 想像に任せる
  • to leave to take its natural course 成り行きに任せる
  • to continue (something) in a natural fashion (without particular aim)
  • to rely fully on one's (full strength, great ability, long time taken) to get something done 力任せ

よかれあしかれyokareashikareこのkono問題mondaihakareni委せるmakaseruほかhokahaないnai For better or worse, we can't do anything but leave this matter up to him.

musumega卒業sotsugyouしたshitanochiha自分jibunno好きsukini任せるmakaseruことkotoniきめたkimeta We have decided to leave our daughter to herself after she left school.

くじょうkujou

noun:

  • being called upon to give a Buddhist service (or lecture, etc.) at the Imperial Court; monk called upon to give a Buddhist service (or lecture, etc.) at the Imperial Court - archaism
しつつおこなうshitsutsuokonau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to be carrying out; to be in the process of carrying out
  • to be performing; to be in the process of performing
はさむhasamuold Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to hold between; to grip with (from both sides); to nip; to catch (e.g. one's finger in a door)
  • to put between; to sandwich between; to insert; to interpose; to interject
  • to be on either side of (a road, table, etc.); to be across (a street, river, etc.); to have between each other

ドアDOAniyubiwoはさみましたhasamimashita I caught my finger in the door.

karehamimini鉛筆enpitsuwo挟んだhasanda He stuck his pencil behind his ear.

彼らkarerahaテーブルTEEBURUwoはさんでhasande向かい合ったmukaiatta They confronted each other across the table.

しゃかいshakai

noun:

karenoいっしょうisshouha社会shakaino下積みshitazumide終わったowatta He lived and died in obscurity.

とうとうtoutou

adverb:

  • finally; at last; ultimately; in the end

とうとうtoutou良いyoi考えkangaega浮かんだukanda At last a good idea struck me.

せんじつsenjitsu

adverbial noun / temporal noun:

  • the other day; a few days ago

先日senjitsu小学校shougakkounoクラス会KURASUkaini出席したshussekishita The other day I attended a class reunion of my elementary school.

おんちゅうonchuu

suffix noun:

  • and Company; Messrs; for the attention of ...
ぶりょくburyoku

noun:

  • armed might; military power; the sword; force

国際紛争kokusaifunsou解決kaiketsunoためにtameni武力buryokuni訴えてuttaetehaならないnaranai We should not resort to arms to settle international disputes.

うちわけuchiwake

noun:

  • itemization (of expenses); the items; breakdown; classification

内訳uchiwakehaどのようにdonoyouniしましょうshimashou How would you like them?

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for on the prowl:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary