Results, a saint's maid quotes Latin
Partial results:
Showing results 9176-9200:
- 更生☆【こうせい】 Inflection
noun / ~する noun:
- rehabilitation; remaking one's life; starting life anew
- rebirth; regeneration; reorganization; rebuilding; recovery; restoration; remaking
- coming back to life; revival; resuscitation
- 精も根も尽き果てる【せいもこんもつきはてる】精も魂も尽き果てるirr. Inflection
expression / ichidan verb:
- to use up all of one's energy and willpower; to be exhausted (and have no will to go on)
- 紅学【こうがく】
noun:
- redology; study of the novel Dream of the Red Chamber by Cao Xueqin, one of China's four great classical novels
- 下座☆【げざ】 Inflection
noun / ~する noun:
- coming down from one's seat and prostrating oneself (to pay obeisance)
noun:
- musicians' box on the left side of the stage
- lower seat ➜ 下座【しもざ】
- 釈然【しゃくぜん・せきぜん】 Inflection
~たる adjective / ~と adverb:
- fully satisfied; well satisfied (e.g. with an explanation or apology); to have one's heart completely cleared of doubt or grudge
- 廃家【はいか・はいけ】 Inflection
noun:
- deserted house; ruined house
noun / ~する noun:
- abolishing one's own family line in order to join another (under pre-1947 Japanese law); extinct family
- たしなみ《嗜み》
noun:
- taste (in goods, etc.)
- manners; etiquette
- modesty; restraint; prudence
- knowledge, experience (of the arts, etc.); accomplishments
- taking care of one's personal appearance
- 控える★【ひかえる】扣える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to be temperate in; to refrain; to abstain; to hold back; to restrain oneself from excessive ...
- to make notes; to jot down (e.g. phone number)
ichidan verb / intransitive verb:
- to be in preparation for; to be in waiting for
- to be soon; to be in the offing
ichidan verb / transitive:
- to be in a close relationship (e.g. as a backer, etc.)
あなたは喫煙をひかえるべきです。 You should refrain from smoking.
僕はジムに飲みすぎは控えるように言った。 I told Jim to restrain himself from drinking too much.
- 悲喜こもごも【ひきこもごも】悲喜交交・悲喜交々
noun / ~の noun:
- bittersweet; having mingled feelings of joy and sorrow; joy and sorrow alternating in one's heart - four character idiom
- 忙中有閑【ぼうちゅうゆうかん】
noun:
- having free time to spare in the midst of busyness; leisure in the intervals of one's work - four character idiom
- 借音【しゃくおん】
noun:
- using the Chinese-reading of kanji to represent native Japanese words (irrespective of the kanji's actual meaning) ➜ 万葉仮名
- たまがい《玉貝・珠貝》タマガイ
noun:
- moon snail (Naticidae spp.); moon shell
- Marten's pearl oyster (Pinctada fucata martensii); Akoya pearl oyster ➜ 阿古屋貝
- ひた走る【ひたはしる・ひたばしる】直走る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to run at full speed; to run and run
- to try one's hardest
- 戸籍簿【こせきぼ】
noun:
- family registry (of the district); original of one's family register; archive of family registers
- アメリカひみず《アメリカ日不見》アメリカヒミズ
noun:
- American shrew mole (Neurotrichus gibbsii); Gibb's shrew mole; least shrew mole
- ふらふら☆・フラフラ Inflection
adverb / ~と adverb / ~する noun / adjectival noun:
- unsteadily (e.g. on one's feet); shakily; staggering; reeling; tottering; dizzily - onomatopoeia
adverb / ~と adverb / ~する noun:
- wandering; wavering; aimlessly; without knowing what one is doing; having no goal in mind - onomatopoeia
- 手抜き☆【てぬき】手抜 Inflection
noun / ~する noun:
- omitting crucial steps; cutting corners; skimping
- intentional negligence
- tenuki; taking the initiative by ignoring the opponent's last move and playing somewhere else (in go)
いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。 I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.
- きくらげ《木耳》キクラゲ
noun:
- cloud ear mushroom (Auricularia auricula-judae); wood ear mushroom; Jew's ear mushroom
- 気が転倒する【きがてんとうする】 Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to be upset; to be flurried; to be frightened (out of one's wits)
- 漏らす☆【もらす】洩らす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to let leak; to reveal
- to wet one's pants
- to give utterance; to vent; to express
- to omit; to leave out
彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。 Her constant complaints frustrated him deeply.
彼は秘密をもらすような人ではない。 He is the last person to give away the secret.
- 百戦錬磨☆【ひゃくせんれんま】百戦練磨
noun / ~の noun:
- veteran; (someone) schooled by adversity in many battles; (someone) rich in life's experience gained through much adversity - four character idiom
- うかがう《窺う・覗う》 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to peep (through); to peek; to examine (esp. covertly)
- to await (one's chance)
- to guess; to infer; to gather; to surmise - usu. used passively
この壁画からは古代人の生活の片鱗をうかがうことができる。 We can get a glimpse of the lifestyle of ancient people from this wall painting.
- 寝癖・寝ぐせ【ねぐせ】寝グセ【ねグセ】
noun:
- bed hair; hair disarranged during sleep
- habit of moving around in one's sleep; sleeping habit
- 後が無い【あとがない】後がない Inflection
expression / adjective:
- having one's back to the wall; having nowhere to go; having no way out; not having another chance - idiom
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for a saint's maid quotes Latin:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary