Results, Man'yougana written in kaisho or gyousho style

Partial results:

Showing results 926-950:

したがさねshitagasane

noun:

  • garment worn under the hanpi undergarment or hou robe in court ceremonial dress - archaism 半臂
もうかんmoukan

noun:

  • blind official who specialized as a musician, masseur or acupuncturist (abolished in 1871) - archaism
こうぼうkoubou

noun:

  • interference with a public servant in the execution of his or her duties - abbreviation 公務執行妨害罪
チャンタCHANTA

noun:

にとうりゅうnitouryuu

noun:

  • two-sword school; style of fencing with one sword in each hand 二天一流
  • liking both alcohol and sweets; person who likes both liquor and sweets
  • bisexuality - colloquialism
  • player who can play as both pitcher and fielder - Baseball term
こきろくkokiroku

noun:

  • ancient document written without a particular addressee (e.g. a diary) 古文書
ぶんしょうごbunshougo

noun:

  • literary language; written language
せいぶんほうseibunhou

noun:

  • written law; statutory law - Law term
ちゅうもんしょchuumonsho

noun:

  • written order; order form
しょきげんごshokigengo

noun:

もじげんごmojigengo

noun:

せいぶんけんぽうseibunkenpou

noun:

  • codified constitution; written constitution 不文憲法
ぼうふうboufuu

noun:

  • anti-wind (device, facility or measure)
  • Saposhnikovia divaricata (species of umbellifer used in Chinese medicine)
  • Glehnia littoralis (species of umbellifer used in Chinese medicine) 浜防風
ゆだてyudateゆだちyudachiirr.ゆだてyudateゆだちyudachi

noun:

  • Shinto ritual in which a shaman or priest soaks bamboo grass in boiling water and sprinkles the water on worshippers (originally a form of divination, later a purification ceremony, now primarily used to pray for good health) 巫女【みこ】
どうおんいじdouon'iji

noun:

  • homophone; word with the same pronunciation and similar meaning as another but a different written form
ひょうきゆれhyoukiyure

noun:

  • orthographical variants; words with the same pronunciation and meaning, but different written forms; spelling inconsistency
きりkiriirr.

noun:

  • end; finish; stop
  • bounds; limits 切りがない切りのない
  • delivery date (of a futures contract) - esp. 限り,限
  • finale (of a noh song); end of an act (in jōruri or kabuki); final performance of the day (in vaudeville)

suffix / counter:

  • counter for slices (esp. thick slices); counter for cuts (e.g. fish, meat)

particle:

  • only; just - senses 6-8 are sometimes pronounced ぎり, esp. in old-fashioned speech - usually written using kana alone っ切り【っきり】
  • since; after - usu. in a negative sentence - usually written using kana alone
  • remaining (in a particular state) - usually written using kana alone

karehaそこsokoni行ったittaきりkiri2度と2doto帰ってこなかったkaettekonakatta He went there, never to return.

彼女kanojohaひとりhitoriきりkiriになったninattaとたんtotanそのsono手紙tegamiwoあけたaketa The moment she was alone, she opened the letter.

彼女kanojohanenmaeniiewo出たdetaきりkirideその後sonogo何のnanino消息shousokumoありませんarimasen She left home five years ago, and has never been heard of since.

がいじgaiji

noun:

  • external character; user-defined character; character not included in the JIS character set - IT term
  • kanji not included in the jōyō or jinmeiyō list 常用漢字人名用漢字
  • foreign letters (esp. of a western language); foreign writing
ゆかたyukataよくいyokui

noun:

  • yukata (light cotton kimono worn in the summer or used as a bathrobe) 湯帷子

ジャーンJAANそれじゃsoreja春田harutaくんkunもうmou見てmitemoいいiiwayoみんなminnano浴衣yukataお披露目ohiromeねぇ~nee~. Ta-dah! Well then, Haruta, it's OK to look now! It's everybody's yukata debut.

のうみつnoumitsu Inflection

adjectival noun / noun:

  • thick; dense; rich (as in taste or content); deep (colour); strong (smell, scent)
  • crowded
てりやきteriyaki

noun:

  • teriyaki (meat or fish marinated in sweet soy sauce and broiled)
寿おしずしoshizushi

noun:

  • oshizushi; sushi rice and other ingredients pressed in box or mould (mold) - Food term
ともなくtomonaku

expression:

  • phrase used to express the uncertainty or lack of intent in what precedes it
ごとおびgotoobi

noun:

  • days of the month ending in 5 or 0 (when payments are often due)
からkara

noun / prefix noun:

  • China (sometimes also used in ref. to Korea or other foreign countries) - archaism

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for Man'yougana written in kaisho or gyousho style:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary