Results, Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen

Partial results:

Showing results 9251-9275:

たまてばこtamatebako

noun:

  • treasure chest (in the story of Urashima Taro); Urashima's casket; Pandora's box
  • important secret that is not easily revealed to others

乙姫otohimesamaha浦島urashima太郎tarouni美しいutsukushii玉手箱tamatebakowoくれましたkuremashita Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.

るりruri

noun:

  • lapis lazuli
  • lapis lazuli (color) - abbreviation 瑠璃色
  • beryl - abbreviation 吠瑠璃
  • mall blue passerine bird (esp. the blue-and-white flycatcher and the Siberian blue robin, but also the red-flanked bluetail) - abbreviation 小瑠璃大瑠璃瑠璃鶲
  • glass - obscure term

瑠璃rurigasorawo背負っseoteいるiru The bluebird carries the sky on his back.

しょさんshosan Inflection

noun / ~する noun:

  • being in someone's service for the first time; participating for the first time
  • visiting a shrine (or temple) for the first time
とりtori

noun / suffix noun:

  • taking; taker; collecting; collector; remover; removal

noun:

  • last performer of the day (usu. the star performer); last performance of the day
  • active partner (e.g. in judo demonstration)

prefix:

  • emphatic or formal prefix - before a verb

小学校shougakkounotokiよくyoku椅子isu取りtoriゲームGEEMUwoshite遊びasobiましmashita We used to play musical chairs in elementary school.

てをさしのべるtewosashinoberu Inflection

expression / ichidan verb:

  • to lend a hand; to give a hand; to help; to extend a helping hand
なむあみだぶつnamuamidabutsu

expression:

  • Namu Amida Butsu; Hail Amitabha Buddha; Homage to Amida Buddha; prayer for rebirth in Sukhavati, the Pure Land of Amitabha - Buddhism term
調そうじょうsoujou

noun:

  • (in Japan) 6th note of the ancient chromatic scale (approx. G) 十二律仲呂
  • (in gagaku) scale similar to Mixolydian mode on G 呂旋六調子
にいnii

suffix noun:

  • used after the name of someone who is an older brother figure - familiar language

noun:

  • used with various honorifics to mean (older) brother お兄さん
ねえnee

suffix noun:

  • used after the name of someone who is an older sister figure - familiar language 兄【にい】

noun:

  • used with various honorifics to mean (older) sister お姉さん

ahaはいhai・・・ごめんgomenreiane」「コラKORA幾らikura親戚shinsekiとはいえtohaiewatashiha先輩senpai医師ishiyo院内innaidehaちゃんとchantoケジメをつけKEJIMEwotsukeなさいnasai "Ah, y-yes ... Sorry, Coz." "Hey! You might be my relative but here I'm your senior and a doctor. Keep things straight while you're in the hospital!"

とんすtonsu Inflection

godan ~す verb / intransitive verb:

  • to gather in large numbers (of people); to hang out (as a large group) 屯する
  • to assemble (as a military unit or posse); to be quartered (in a particular location)
てきにしおをおくるtekinishiowookuru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to save an enemy from trouble instead of taking advantage of their weakness; to show humanity even to one's enemy; to help one's enemy in difficulty - from Uesugi Kenshin sending salt to his enemy, Takeda Shingen, when Takeda's salt supply had been cut off
たむろうtamurou Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

となるtonaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to become; to amount to
つけくわえるtsukekuwaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to add (one thing to another); to add (a few more words, an explanation, etc.)

先生senseiha何もnanimo言わずiwazuni生徒seitogaどのぐらいdonogurai参加sankaするsuruka議論gironninaniwo付け加えるtsukekuwaerukaさらにsaraniha生徒seitoga議論gironno主導権shudoukenwoとるtoruかどうかkadoukaに関してnikanshite評価hyoukawoつけたりtsuketariしますshimasu The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.

きりかかるkirikakaru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to assault with a sword; to stab at; to slash at
せいこんつきはてるseikontsukihateru Inflection

ichidan verb:

  • to use up all of one's energy and willpower; to be exhausted (and have no will to go on)
さかなにするsakananisuruサカナにするSAKANAnisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

ていせつをまもるteisetsuwomamoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to keep one's chastity; to remain faithful to one's spouse; to remain faithful to one's lover
おやまのたいしょうoyamanotaishou

noun:

  • king of the hill; king of the castle; king of the mountain
いちにつくichinitsuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to take one's place; to take one's position; to go into position; to line up
にぶいnibuiのろいnoroi Inflection

adjective:

  • dull (e.g. a knife); blunt にぶい
  • thickheaded; obtuse; stupid - のろい is usu. in kana
  • dull (sound, color, etc.); dim (light) にぶい
  • slow; sluggish; inert; lethargic
  • indulgent (esp. to the opposite sex); doting のろい

大きくてookikuteのろくてnorokute無口mukuchiでしたdeshita He was big and slow and silent.

風邪kazede彼のkareno味覚mikakuha鈍くnibukuなっていたnatteita A cold dulled his taste.

ろうにんrounin Inflection

noun / ~する noun:

  • rōnin; ronin; masterless samurai
  • waiting for another chance to enter university after having failed the yearly entrance examination 浪人

noun:

  • person out of work; jobless person 浪人
  • wanderer; drifter 浪人 - orig. meaning - archaism
たむろするtamurosuruとんするtonsuru Inflection

~する verb (spec.) / intransitive verb:

  • to gather in large numbers (of people); to hang out (as a large group)
  • to assemble (as a military unit or posse); to be quartered (in a particular location)
ガラパゴスかGARAPAGOSUka Inflection

noun / ~する noun:

  • Galapagosization; widespread design of Japanese products (e.g. cell phones) specifically for the domestic market, which are therefore unsuccessful overseas and also vulnerable to competition from imports - because the Galapagos contains many endemic species
つけるtsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

学生gakuseiha音楽ongakuwoかけkakeながらnagara勉強benkyouwoするsuruことkotoga多いooishiienonakade仕事shigotowoしているshiteiruhitoha孤独kodokuにならぬninaranuようにyouniテレビTEREBIyaラジオRAJIOwoつけるtsukerunoga普通futsuuであるdearu Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary