Results, exurb in
Partial results:
Showing results 9351-9375:
- 力こぶを入れる【ちからこぶをいれる】力瘤を入れる Inflection
expression / ichidan verb:
- to put a lot of effort (into); to take a strong interest (in); to put great emphasis (on); to show zeal (for) - idiom
- 法界悋気【ほうかいりんき】
noun:
- being jealous of things that have nothing to do with one; being jealous of others who are in love with each other - four character idiom
- アンブシュア・アンブシュール
noun:
- embouchure; position and use of the lips, tongue, and teeth in playing a wind instrument - From French
- mouthpiece of a musical instrument
- ヒレナガハギ属【ヒレナガハギぞく】
noun:
- Zebrasoma (genus of 7 species of marine tang in the family Acanthuridae with pointed snouts and forward facing spines at the base of the tail)
- ゼブラソマ属【ゼブラソマぞく】
noun:
- Zebrasoma (genus of 7 species of marine tang in the family Acanthuridae with pointed snouts and forward facing spines at the base of the tail) ➜ ヒレナガハギ属【ヒレナガハギぞく】
- 隅から隅まで【すみからすみまで】
expression / adverb:
- in every nook and corner; from A to Z; from head to toe; from cover to cover
- 後釜に座る【あとがまにすわる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to take someone's place; to step into someone's shoes; to succeed someone in his post ➜ 後釜
- 緊急集会【きんきゅうしゅうかい】
noun:
- emergency meeting of the upper house of the Diet (in response to dissolution of the lower house)
- お膳立て【おぜんだて】御膳立て Inflection
noun / ~する noun:
- setting the table; laying the table
- setting up; getting one's ducks in a row; running interference; setting the stage - idiom
これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。 This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.
- 千年一日【せんねんいちじつ】
noun:
- without intermission for many years; with constancy of purpose for many years; in the same old rut for years on end - four character idiom
- 計上☆【けいじょう】 Inflection
noun / ~する noun:
- including a sum of money in one's calculations
- appropriation (a sum of money)
国防のため大きな額が計上された。 A considerable amount of money was appropriated for the national defense.
- 検針☆【けんしん】 Inflection
noun / ~する noun:
- inspection of a meter; reading a meter
- needle detection (in garments, etc.); needle inspection
- 紛れ込む☆【まぎれこむ】 Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to disappear into; to slip into; to be lost in; to be mixed up with
- 支持基盤【しじきばん】
noun:
- one's support (power) base; the base of one's support in an electorate - four character idiom
- 勢力拡大【せいりょくかくだい】
noun:
- expansion of one's sphere of influence; increase in one's power (strength, influence) - four character idiom
- 耳抜き【みみぬき】耳ぬき Inflection
noun / ~する noun:
- ear clearing; clearing the ears; equalizing pressure in the ears with external pressure
- 道筋をつける【みちすじをつける】道筋を付ける Inflection
expression / ichidan verb:
- to pave the way; to put in motion; to put on the road (to)
- 足元★【あしもと】足下☆【あしもと・そっか】足もと・足許【あしもと】
noun / ~の noun:
- at one's feet; underfoot; one's step (as in "watch your step")
noun:
- gait; pace; step
~の noun:
- most recent; current
pronoun:
- you; thou
飲み過ぎて、なんか足元がフラフラする。 I drank too much and the ground seemed to spin under my feet.
廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。 The hallway is slippery, so watch your step.
- 盛り【もり】盛
noun / suffix noun / counter:
- serving (of food); helping
noun:
- chilled soba served on a dish (often on a wicker basket or in a shallow steaming basket) with dipping sauce - abbreviation ➜ 盛り蕎麦
春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。 I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but... well, sit down there.
- すす払い【すすはらい】煤払い
noun:
- cleaning dust etc. from rooms; housecleaning
- (the traditional Japanese end-of-the-year, 13th December) big house cleaning; spring cleaning (only not in spring) ➜ 煤掃き
- 乳母日傘【おんばひがさ・おんばひからかさ】
expression:
- (bringing up a child) with greatest care pampering (him, her) with material comforts of a rich family; (being brought up) in a hothouse atmosphere - four character idiom
- 小さい☆【ちいさい】 Inflection
adjective:
- small; little; tiny
- slight; below average (in degree, amount, etc.); minor; small
- low (e.g. sound); soft (e.g. voice)
- unimportant; petty; insignificant; trifling; trivial
- young; juvenile
「どうかしたの?」と小さい白いウサギが聞きました。 "What's the matter?" asked the little white rabbit.
4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。 The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for exurb in:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary