Results, to accommodate oneself to

Partial results:

Showing results 9351-9375:

プロってるPUROtteruプロっているPUROtteiru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to be really good (at something); to be as good as a professional - slang
ひとなれhitonare Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • being used to people (e.g. of a young child); being sociable
  • being used to humans (esp. animals); being tame
ふきあげfukiage

noun:

  • place exposed to winds which blow up from below (usu. a beach); beach exposed to sea winds
  • fountain
ひいらぎいわしhiiragiiwashi

noun:

  • sardine and holly charm; sardine head and holly branch placed next to the front door during setsubun to ward off demons
くがいでんkugaidenくげでんkugeden

noun:

  • land given to high-ranking government officials (ritsuryo system); land given to pay for the expenses of a government office 職分田
おっとりがたなottorigatana

noun:

  • making great haste, having been caught off guard; scurrying unprepared
  • rushing to an emergency with sword in hand, not having had time to affix it at the waist
じしんjishin

noun:

  • by oneself; personally

ジェーンJEEN自身jishingaこのkono手紙tegamiwo書いたkaita Jane wrote the letter herself.

ふんきfunki Inflection

noun / ~する noun:

  • stirring; rousing oneself
じけいjikei Inflection

noun / ~する noun:

  • giving warning oneself
アンザイレンANZAIREN Inflection

noun / ~する noun:

  • roping oneself up - From German "Anseilen"
いっこikko

noun / ~の noun:

  • personal; private; oneself
きんこんいちばんkinkon'ichiban

noun:

  • gird oneself up - four character idiom
ほねおしみhoneoshimi Inflection

noun / ~する noun:

  • sparing oneself; laziness

このkono仕事shigotoni骨惜しみhoneoshimiwoしてshitehaいけないikenai Don't spare yourself in this work.

くびくくりkubikukuri

noun:

  • hanging oneself
きゅうこうkyuukou Inflection

noun / ~する noun:

  • executing by oneself
じんがjinga

noun:

  • oneself and others
ひとりずまいhitorizumai

noun:

  • living by oneself
あがみagami

pronoun:

  • you - archaism
  • myself; oneself - original meaning - archaism 我が身
じことうしjikotoushi Inflection

noun / ~する noun:

  • investing in oneself
あしもとをみるashimotowomiru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to take advantage (e.g. of a weak situation); to size up (e.g. customer when setting a high price) - from palanquin bearers gauging how weary a traveler's feet are, and raising the price accordingly - idiom
ケーワイKEEWAIケイーワイKEIIWAIケイワイKEIWAI

noun:

  • being unable to read the situation; being unable to pick up on the mood of a conversation - from the initials of 空気(が)読めない - abbreviation 空気が読めない
いいことiikoto

expression / noun:

  • good thing; nice thing
  • good excuse; good grounds; good opportunity - usu. as 〜をいいことに(して)

interjection:

  • interjection used to impress an idea or to urge a response - female language
こじkoji Inflection

noun / ~する noun:

  • adherence (to one's beliefs) (positive nuance); persistence; sticking to one's guns; standing one's ground
かせつkasetsu Inflection

noun / ~の noun:

  • temporary; provisional

~する noun:

  • to do something temporarily (esp. build temporary facilities); to do something provisionally
かきこみkakikomi Inflection

noun / ~する noun:

  • writing
  • entry (e.g. to a form)
  • posting (e.g. to a blog)

特定tokuteino企業kigyouwo賞賛shousanするsuru書き込みkakikomiya逆にgyakuniライバルRAIBARU企業kigyouwo貶めるotoshimeru書き込みkakikomiga多いooi2ch。 2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to accommodate oneself to:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary