Results, to read a person's thoughts

Partial results:

Showing results 9351-9375:

そうでんへきかいsoudenhekikai

expression:

  • The world is a scene of constant changes (as a mulberry field changing into a blue sea). - Chinese legend - four character idiom
しゅじょうshujouちゅうじょうchuujou

noun:

  • staff (esp. one used by a monk, e.g. as a walking stick during a pilgrimage)
しっきゃくshikkyaku Inflection

noun / ~する noun:

  • losing one's position; losing one's standing; falling (from power); being overthrown; downfall

kareha放漫houmanだったdattaのでnode失脚shikkyakuしたshita He lost his job through his irresponsibility.

じせんjisen Inflection

noun / ~する noun:

  • selecting from one's own works; one's own selection

noun:

  • voting for oneself 自選
がんめんそうはくganmensouhaku

noun / ~の noun:

  • one's face turning pale (ashen); the color being drained from one's face - four character idiom

交通事故koutsuujikonoニュースNYUUSUni彼女kanojoha顔面蒼白ganmensouhakutoなったnatta The colour drained from her face at the news of the traffic accident.

スミスネズミSUMISUNEZUMIスミス・ネズミSUMISU/NEZUMI

noun:

  • Smith's red-backed vole (Eothenomys smithii); Smith's vole
おうそくとうかいousokutoukai

noun:

  • transverse temporal gyri; ridges on the cerebral cortex; Heschl's gyri; Heschl's convolutions 脳回
じこはんだんjikohandan Inflection

noun / ~する noun:

  • using one's own judgement; making up one's own mind; judging for oneself
びんぼうゆすりbinbouyusuri Inflection

noun / ~する noun:

  • shaking one's legs (usu. unconsciously); tapping one's foot; fidgeting (of the legs)
がっしょうらいはいgasshouraihai Inflection

noun / ~する noun:

  • join one's hands in prayer; pray with (the palms of) one's hands together - four character idiom
こころのどこかでkokoronodokokade

expression:

  • deep down; special place in one's heart; in the back of one's mind
てっぺんteppenてへんtehenobs.てっぺいteppeiobs.

noun:

  • top; summit; apex; peak
  • twelve o'clock (usu. midnight) てっぺん - often in てっぺんを回る or てっぺん回る - slang
  • top of one's head; top of a helmet; (top of) scalp; crown - esp. 頂辺 when in kanji - obscure term

私たちwatashitachiha大阪oosakaタワーTAWAAnoてっぺんteppenni上がったagatta We got to the top of Osaka Tower.

ちょうふくりっこうほchoufukurikkouho

noun:

  • simultaneously running for a seat in a single-member constituency and a seat in a proportionally representated constituency
かみもほとけもないkamimohotokemonai

expression:

  • there is no God!; it's a cruel world; there is no god or Buddha [literal] - idiom
はそうhasouはぞうhazou

noun:

  • wide-mouthed ceramic vessel having a small hole in its spherical base (into which bamboo was probably inserted to pour liquids)
  • teapot-like object made typically of lacquerware and used to pour hot and cold liquids 半挿【はんぞう】
じゅういちjuuichi

noun:

  • eleven; 11 じゅういち
  • jack (playing card)
  • Hodgson's hawk-cuckoo (Cuculus fugax); Horsfield's hawk cuckoo - ateji derived from its call - usually written using kana alone
じひjihi

noun / ~の noun:

  • mercy; compassion; clemency; pity; charity; benevolence

noun:

  • Hodgson's hawk-cuckoo (Cuculus fugax); Horsfield's hawk cuckoo - abbreviation 慈悲心鳥

ヤッパリYAPPARIさんsanga裁判官saibankanni慈悲jihiwo求めてmotomete訴えたuttaeta Mr. Yappari appealed to the judge for mercy.

トラベラーズチェックTORABERAAZUCHEKKUトラベラーチェックTORABERAACHEKKUトラベラーズ・チェックTORABERAAZU/CHEKKUトラベラー・チェックTORABERAA/CHEKKU

noun:

  • traveller's cheque; traveler's check
ちえまけchiemake

noun:

  • being too clever (for one's own good); getting done in by one's own cleverness
せんじょうえっけんsenjouekken

noun:

  • exceeding (overstepping) one's powers (competence, authority); abuse of one's legal authority; acting ultra vires - four character idiom
めのなかにいれてもいたくないmenonakaniiretemoitakunai

expression:

  • thinking the sun shines out of someone's eyes; being the apple of one's eye - idiom
かぞくサービスkazokuSAABISU Inflection

noun / ~する noun:

  • spending time with one's family on one's day off work; family duty - colloquialism
じもくjimokuじぼくjiboku

noun:

  • eyes and ears; seeing and hearing
  • one's attention; one's interest
よけいなおせわyokeinaosewa

expression:

  • it's none of your business; it's not your concern
ごえいかgoeika

noun:

  • pilgrim's song; pilgrim's hymn; song in praise of the Buddha - Buddhism term

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to read a person's thoughts:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary