Results, #expr

Showing results 9351-9375:

むだになるmudaninaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to come to nothing; to be in vain; to lead nowhere
みにおぼえのないminioboenonai Inflection

expression / adjective:

あたまがひくいatamagahikui Inflection

expression / adjective:

  • humble; modest; unassuming - idiom
かふくはあざなえるなわのごとしkafukuhaazanaerunawanogotoshi

expression:

  • fortune and misfortune are intertwined; fortune and misfortune come by turns; good luck and bad luck alternate (like the strands of a rope); good and bad fortune are next-door neighbours
ガタイがいいGATAIgaiiがたいがいいgataigaii Inflection

expression / ~よい adjective:

  • big and brawny; well built; gigantic
じたともにみとめるjitatomonimitomeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be generally accepted; to be acknowledged by oneself and others
ほとけになるhotokeninaru Inflection

godan ~る verb / expression:

いちのとりいichinotorii

expression / noun:

  • first torii gate of a shrine 鳥居
れいをしっするreiwoshissuru Inflection

expression / ~する verb (spec.):

  • to be impolite; to be discourteous
いっせんをまじえるissenwomajieru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to fight a battle; to have a fight
いちどうにかいするichidounikaisuru Inflection

expression / ~する verb (spec.):

  • to assemble (in a hall); to meet together (in a room)
すきありsukiariすきアリsukiARIスキありSUKIari

expression / noun:

  • chink in the armor (armour) - colloquialism
うしのときまいりushinotokimairi

expression / noun:

  • cursing ritual where one visits a shrine at 2 in the morning and nails a doll representing a person to a tree, praying for said person's death 丑の刻参り
よじんをもってかえがたいyojinwomottekaegatai

expression:

  • hard to replace (with other person)
こころをつかむkokorowotsukamu Inflection

godan ~む verb / expression:

  • to win over; to win (someone's) heart and mind
いちえんをわらうものはいちえんになくichienwowaraumonohaichienninaku

expression:

  • take care of the penny; he who makes fun of one yen will cry at one yen [literal] - proverb
ゆだんさせるyudansaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to put someone off his guard; to throw someone off his guard
あらねつをとるaranetsuwotoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to let something (e.g. frypan, pot) cool down
いまになってimaninatte

adverb / expression:

  • at this stage; at this point; now (contrasting with the past)
だりぃdaryi

expression:

びょうしゃのとゆbyoushanotoyu

expression / noun:

  • Anointing of the Sick
しゅうゆのひせきshuuyunohiseki

expression / noun:

ゆるしのひせきyurushinohiseki

expression / noun:

  • sacrament of penance and reconciliation
かいしゅんのひせきkaishunnohiseki

expression / noun:

おみきあがらぬかみはないomikiagaranukamihanai

expression:

  • even the gods drink sake; there's nothing wrong with drinking - proverb

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for #expr:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary