Results, all-in wager
Partial results:
Showing results 9401-9425:
- 春宵一刻【しゅんしょういっこく】
expression:
- a moment of time in a spring evening (is worth a thousand pieces of gold) - four character idiom
- 武家奉公【ぶけぼうこう】
noun:
- service with a samurai family; serving in a samurai household (as a valet, chambermaid, etc.) - four character idiom
- めくらへび《盲蛇》メクラヘビ
noun:
- blind snake (esp. the Brahminy blind snake, Ramphotyphlops braminus); worm snake
expression:
- fools rush in - abbreviation ➜ 盲蛇に怖じず
- がたっと
adverb:
- with a clunk; with a clank - onomatopoeia
- the sound of a sudden decrease (in profits, vigor, etc.)
- 訂正印【ていせいいん】
noun:
- revision seal; correction seal (special seal used to indicate a correction in an official document)
- ほぐし水【ほぐしみず】
noun:
- water to add to packaged noodles (provided in a separate packet); softening water [literal]; loosening water [literal] ➜ 解す【ほぐす】
- 入山【にゅうざん】 Inflection
noun / ~する noun:
- entering a mountain area (for climbing)
- entering a monastery; coming to live in a temple
- 春宵一刻値千金【しゅんしょういっこくあたいせんきん】
expression:
- a moment of time in a spring evening is worth a thousand pieces of gold - proverb ➜ 春宵一刻
- 形影相伴う【けいえいあいともなう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to be together always (esp. married couple); to be inseparable; to live in perfect harmony
- 新風を吹き込む【しんぷうをふきこむ】 Inflection
expression / godan ~む verb:
- to breathe new life into; to usher in a new phase; to break the mold
- 担当者★【たんとうしゃ】
noun:
- person in charge (of an area of work); person responsible; contact (person)
合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。 The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.
- 奮い立つ☆【ふるいたつ】 Inflection
godan ~つ verb / intransitive verb:
- to cheer up; to be encouraged (by); to be in high spirits ➜ 勇み立つ【いさみたつ】
- ポタポタ落ちる【ポタポタおちる】ぽたぽた落ちる【ぽたぽたおちる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to fall in drops; to drip down; to trickle down
- 手を染める【てをそめる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to get involved (with); to begin (with); to have a hand (in)
- 可能性を秘める【かのうせいをひめる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to have (a) potential for ...; to have it in one to do
- 不法滞在【ふほうたいざい】
noun / ~の noun:
- illegal residence (in a country); illegal stay; illegal overstaying (of a visa)
- 折り返し地点【おりかえしちてん】
noun:
- turning point; turnaround point (e.g. in a race); turning back point ➜ 折り返し点【おりかえしてん】
- 急★【きゅう】 Inflection
adjectival noun:
- sudden; abrupt; unexpected
- urgent; pressing
- steep; sharp; precipitous
- rapid; swift; fast
noun:
- emergency; crisis; danger
- urgency; hurrying; haste
- (in gagaku or noh) end of a song ➜ 序破急
事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。 He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.
屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。 The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.
- 証☆【あかし・しょう】証し【あかし】 Inflection
noun:
- proof; evidence; sign; testimony; vindication
suffix noun:
- certificate; license; membership card [しょう]
~する noun:
- to testify (usu. Christian religious context) [あかし]
noun:
- enlightenment [しょう] - Buddhism term
- symptoms (in Chinese medicine); patient's condition [しょう]
しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。 But still you people do not accept our testimony.
この人は光についてあかしするために来た。 He came as a witness to testify concerning that light.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for all-in wager:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary