Results, in this company's comparison
Partial results:
Showing results 9401-9425:
- 移り住む【うつりすむ】 Inflection
godan ~む verb:
- to change one's place of residence; to migrate; to move
カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。 It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.
- ありがたがる《有り難がる》 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to be thankful; to feel grateful; to show one's gratitude
- 意を決する【いをけっする】 Inflection
expression / ~する verb (spec.):
- to resolve; to ready (oneself); to make up one's mind
- 無駄骨を折る【むだぼねをおる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to waste one's efforts; to work to no (useful) effect - obscure term - idiom
- 腹を決める【はらをきめる】腹をきめる Inflection
expression / ichidan verb:
- to resolve; to make up one's mind; to decide
- いちびる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to mess around; to get carried away; to press one's luck - Kansai dialect
- 命を惜しむ【いのちをおしむ】 Inflection
expression / godan ~む verb:
- to hold one's life dear; to be reluctant to die
- 目を輝かす【めをかがやかす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- eyes sparkling; with shining eyes; for one's eyes to gleam - usu. 目を輝かせる, etc.
- 心血を注ぐ【しんけつをそそぐ】 Inflection
expression / godan ~ぐ verb:
- to put one's heart into; to completely devote oneself to - idiom
- 瞬く【めたたく・めばたく】目叩く【めたたく】
yodan ~く verb (archaic) / intransitive verb:
- to blink (one's eyes); to wink; to bat - archaism
- ピンポン☆・ピンポーン Inflection
noun:
- ping-pong; table tennis [ピンポン]
interjection:
- exactly!; surely!; that's it!
noun / ~する noun:
- ding dong (sound of door bell, chime, etc.) - onomatopoeia
- 足固め【あしがため】
noun:
- groundwork; preparation
- walking practice; strengthening one's legs
- leg hold (wrestling, judo, etc.)
- wooden beam that joins underfloor pillars
- 非人【ひにん】
noun:
- group comprising the lowest rank of Japan's Edo-period caste system (often ex-convicts or vagrants)
- non-human - Buddhism term
- 鏡開き【かがみびらき】
noun:
- cutting the New Year's rice cake (January 11th)
- traditional breaking of a sake cask at weddings, receptions, etc.
- ブルセラショップ
noun:
- used women's clothing store (catering to male clientele who purchase panties, high-school uniforms, etc. for sexual arousal) ➜ ブルセラ
- ツケがまわる《ツケが回る》つけがまわる《付けが回る》 Inflection
expression / godan ~る verb:
- you'll have to pay for it; the bill will come due; there's no escaping - idiom ➜ ツケが回って来る【ツケがまわってくる】
- バックシャン・バック・シャン
noun:
- woman's fine rear-end; good ass; nice derriere; girl who looks great from behind - colloquialism - From English "back" or German "schön"
- 後ろ言【うしろごと】
noun:
- crying over spilt milk; complaining about things that have already happened - archaism
- speaking ill behind somebody's back; malicious gossip - archaism
- 体験★【たいけん】 Inflection
noun / ~する noun:
- personal experience; physical experience; one's own experience
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for in this company's comparison:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary