Results, cloth to carry an infant on the back

Partial results:

Showing results 9426-9450:

じこしゅうきょうふしょうjikoshuukyoufushou

noun:

  • olfactory reference syndrome; ORS; autodysomophobia; fear of having an unpleasant body odour - Medicine term
じしゅうしょうjishuushou

noun:

  • olfactory reference syndrome; ORS; autodysomophobia; fear of having an unpleasant body odour - abbreviation - Medicine term 自己臭恐怖症
ノークレームノーリターンNOOKUREEMUNOORITAANノークレーム・ノーリターンNOOKUREEMU/NOORITAAN

expression:

  • "as is" sale (e.g. at an auction) - From English "no claim, no return"
キャンペーンモデルKYANPEENMODERUキャンペーン・モデルKYANPEEN/MODERU

noun:

  • poster girl; face (of an advertising campaign, etc.) - From English "campaign model"
つうていtsuutei Inflection

noun / ~する noun:

  • being connected at a fundamental level; having an unseen commonality; underlying (both)
シガーライターソケットSHIGAARAITAASOKETTOシガー・ライター・ソケットSHIGAA/RAITAA/SOKETTO

noun:

  • cigarette lighter socket (in an automobile)
えんゆen'yuえんゆうen'yuu

noun:

  • connection; relationship
  • origin; reason; cause
  • motive (e.g. for an act)
こいびとみまんkoibitomiman

expression / noun:

  • couple who are more than friends, but not in an intimate relationship
ガルバリウムGARUBARIUMUガルバニウムGARUBANIUMU

noun:

  • Galvalume (brand name); Galvanium; steel with an Al-Zn coating
クソスレKUSOSUREくそスレkusoSURE

noun:

  • shitpost; worthless post or thread in an Internet forum - slang スレ
かんじょうkanjouかんちょうkanchou

noun:

  • baptism-like ceremony performed by the buddhas on a bodhisattva who attains buddhahood - Buddhism term
  • baptism-like ceremony for conferring onto someone precepts, a mystic teaching, etc. (in esoteric Buddhism) - Buddhism term
  • pouring water onto a gravestone - Buddhism term
  • teaching esoteric techniques, compositions, etc. (in Japanese poetry or music)
たすtasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to add (numbers)
  • to add (something); to top up (with something)
  • to take care of (e.g. one's business) 用を足す

伯父ojiさんsanha言ったitta。「3足すtasuha幾つikutsu?」 Uncle asked: "What is three plus four?"

うわまわるuwamawaru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to exceed (esp. figures: profits, unemployment rate, etc.); to surpass; to be more than; to be better than 下回る

所得税shotokuzeiha控除額koujogakuwo上回るuwamawaruいかなるikanaru所得shotokuにもnimoかかるkakaru An income tax is levied on any income that exceeds deductions.

だらけるdarakeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be lazy; to be slack; to feel dull; to feel languid; to feel listless
にのくがつげないninokugatsugenai Inflection

expression / adjective:

  • to be at a loss for words; to be speechless; to be dumbfounded; to be struck dumb
マットにしずむMATTOnishizumu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to be knocked out; to be overwhelmed; to be flabbergasted; to be thrown for a loop
はまりこむhamarikomu Inflection

godan ~む verb:

  • to get stuck in; to be mired in
  • to be addicted to
きもをつぶすkimowotsubusu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to be frightened out of one's wits; to be amazed; to be astounded; to be stunned
ぶっきれるbukkireru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to suddenly break with a snap; to suddenly get cut off
  • to snap; to become furious
かたわらkatawarairr.irr.

~の noun / adverbial noun / temporal noun:

  • side; edge; beside; besides; nearby 傍らに

adverbial noun:

  • while (doing); in addition to; at the same time - usually written using kana alone

メアリーMEARIIha読書dokushowoしてshiteおりori、1hikinonekogaかたわらkatawarade眠っていたnemutteita Mary was reading, with a cat sleeping beside her.

りっせんrissen

noun:

  • Japanese seven-tone gagaku scale (corresponding to: re, mi, fa, so, la, ti, do, i.e. the Dorian mode) 呂旋
はたけすいれんhatakesuiren

noun:

  • useless book learning; knowing the theory but being able to put it into practice; practising swimming in a field [literal] - idiom - humorous term
かいげんくようkaigenkuyou

noun:

  • ceremony to consecrate a newly made Buddhist statue or image by inserting the eyes (thereby investing it with soul) - four character idiom
こみkomiコミKOMI

noun / suffix:

  • including; inclusive of こみ

noun:

  • komi; extra points given to the white player as compensation for playing second (in go) - usu. コミ - usually written using kana alone - abbreviation コミ出し【コミだし】

zeiその他sonota全てsubete込みkomidato1泊いくらikuraですかdesuka What's the price per night including all charges?

ツケがまわるTSUKEgamawaruつけがまわるtsukegamawaru Inflection

expression / godan ~る verb:

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for cloth to carry an infant on the back:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary