Results, I'm dying to

Partial results:

Showing results 951-975:

あぶるaburu Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to warm (e.g. one's hands over a fire); to dry
  • to toast; to grill; to broil; to roast; to scorch
うったえるuttaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to raise; to bring to (someone's attention)
  • to appeal to (reason, emotions, etc.); to work on (one's emotions); to play on (one's sympathies) 理性に訴える
  • to complain
  • to sue (a person); to take someone to court
  • to resort to (e.g. arms, violence) 暴力に訴える

同性douseiwoセクハラSEKUHARAde訴えるuttaeruことkotoできないdekinainoかしらkashira I wonder if you can sue someone of the same sex for sexual harassment?

政府seifuha通常tsuujouインフレINFUREgaあるaru水準suijunni達したtasshita場合baaiha物価bukkano抑制yokuseino措置sochini訴えるuttaeru Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.

彼女kanojoha頭痛zutsuuwo訴えるuttaeruそれsoremoしょっちゅうshotchuuda She complains of headaches, and that very often.

とりみだすtorimidasu Inflection

godan ~す verb / intransitive verb:

  • to be upset; to lose one's composure; to lose self-control; to go to pieces; to be shaken up; to break down; to be flustered; to blow one's cool

godan ~す verb / transitive:

  • to put in disorder; to mess up; to disturb; to scatter about
もれるmoreru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to leak out; to escape; to come through; to shine through; to filter out
  • to find expression; to give vent
  • to leak out; to be divulged; to be disclosed
  • to be omitted; to be left out; to be excluded; to be not included

watashihaギャングGYANGUga玄関genkanからkara漏れるmoreru明かりakariwo受けてukete横たわっているyokotawatteirunowo見たmita I saw a gangster lying in the light from the hall.

そのsonohanashiga漏れるmorerutowatashiha困ったことkomattakotoniなるnaru I'll be in trouble if the story gets out.

おそらくosoraku

adverb:

  • perhaps; likely; probably; I dare say

首相shushouhaおそらくosoraku辞任jininするsuruであろうdearou The premier is likely to resign.

つうやくtsuuyaku Inflection

noun / ~する noun:

  • interpretation (i.e. oral translation); interpreter

kareha彼女kanojowo通訳tsuuyakuとしてtoshite雇ったyatotta He engaged her as an interpreter.

くぎkugi

noun:

  • nail (i.e. small metal spike)

そのsonoitanikugiwo打ってutteくださいkudasai Drive the nail into the board.

こちらこそkochirakoso

expression:

  • it is I who should say so
gu Inflection

noun / adjectival noun:

  • foolishness; silliness; stupidity; folly
  • I; me - archaism - humble language

知らないshiranaiほうhouga幸せなshiawasena場合baaiにはniha知るshiruことkotohaguであるdearu Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise.

プラントPURANTO

noun:

  • plant (i.e. equipment, machinery, etc.)
ラッピングRAPPINGU Inflection

noun / ~する noun:

  • wrapping
  • lapping (i.e. grinding, polishing)
ざいいzaii Inflection

noun / ~する noun:

  • reign (i.e of a ruler)
オクスブリッジOKUSUBURIJJI

noun:

  • Oxbridge (i.e. Oxford and Cambridge)
ザイルZAIRU

noun:

  • climbing rope (i.e. for mountaineering) - From German "Seil"
いったってittatteirr.

expression:

  • even if I told you
みんこくminkoku

noun:

  • (Republic of) China (i.e. Taiwan)
yo

noun / suffix:

  • over; more than - also written as 餘 以上

pronoun:

  • I; me - formal or oratory - archaism

うるさいurusaiなっna少しsukoshino頭痛zutsuuくらいkurai我慢gamanしろshiroyoha魔力maryokugaすっからかんsukkarakandaそれもこれもsoremokoremohimenoせいseidazo Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!

きじょうkijou

noun:

  • rail (i.e. of a railroad) 線路
ものならmononaraもんならmonnara

expression:

  • if I (we, etc.) could
せいseiしょうshou

noun:

  • life; living

noun / suffix noun:

  • I; me; myself せい - male language - humble language

shihanamano正反対seihantaiであるdearu Death is the antithesis of life.

ものをmonowo

conjunction / particle:

  • although; but; even though; I wish that - usu. at sentence end; with nuance of strong discontent
ちょうおんそくりょかくきchouonsokuryokakuki

noun:

  • supersonic airliner (i.e. the Concorde)
デカログDEKAROGU

noun:

  • Decalogue (i.e. the Ten Commandments) 十戒
れつおうきじょうretsuoukijou

noun:

  • Kings I (book of the Bible)
れきだいしじょうrekidaishijou

noun:

  • Chronicles I (book of the Bible)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for I'm dying to:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary