Results, #v1

Showing results 951-975:

いいあらためるiiaratameru Inflection

ichidan verb:

  • to correct oneself
いいふくめるiifukumeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to explain clearly; to give detailed instructions
いいこめるiikomeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to talk down; to argue down
いいすてるiisuteru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to say (something) over one's shoulder
いいつたえるiitsutaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to send word
いいあてるiiateru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to guess right

あるaru人物jinbutsugaどこdokono出身shusshinであるdearukawo言い当てるiiaterunoha非常にhijouni難しいmuzukashii It is very hard to tell what country a person comes from.

いいぬけるiinukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to explain away; to answer evasively
いいたてるiitateru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to assert; to declare; to claim; to state; to insist; to maintain
  • to list (one by one); to enumerate; to count off
  • to spread rumours (rumors); to go on and on (about)
  • to use as an excuse - archaism
よびむかえるyobimukaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to send for
よびいれるyobiireru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to call in; to invite; to bring in
よびつけるyobitsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to summon; to get used to call
よびたてるyobitateru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to call out; to ask someone to come
くちをいれるkuchiwoireru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to throw in a suggestion
くちづけるkuchizukeru Inflection

ichidan verb:

  • to kiss
むかいあわせるmukaiawaseru Inflection

ichidan verb:

  • to face; to confront; to be opposite to
むけかえるmukekaeru Inflection

ichidan verb:

  • to change direction
あらだてるaradateru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to aggravate; to make serious
いきあわせるikiawaseru Inflection

ichidan verb:

  • to happen to meet
ゆきくれるyukikureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be overtaken by darkness
ふりはじめるfurihajimeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to begin to fall (rain, etc.)

amega降りはじめるfurihajimeruto彼女kanojoha息子musukoni洗濯物sentakubutsuwo取り込むtorikomuようにyouni言ったitta When it began to rain, she told her son to take in the washing.

きざみつけるkizamitsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to engrave; to carve out
くろめるkuromeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to blacken (something); to make something black
  • to talk wrong into right
のろけるnorokeruノロケるNOROKEruノロけるNOROkeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to go on about (one's love affairs); to speak proudly of (one's spouse, girlfriend, etc.); to speak fondly of
コツをおぼえるKOTSUwooboeruこつをおぼえるkotsuwooboeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to learn the ropes; to get the knack
こまらせるkomaraseru Inflection

ichidan verb:

  • to trouble with questions; to embarrass; to put out; to put on the spot; to inconvenience

彼女kanojohawatashiwo困らせるkomaraseruためにtameniわざとwazato花瓶kabinwo割ったwatta She broke the vase on purpose to bother me.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for #v1:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary