Results, to be too energetic

Partial results:

Showing results 9551-9575:

うりぬけるurinukeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to sell out before the price falls (usu. shares); to sell at a profit
うんきゃくunkyaku

noun:

  • peasants chosen to carry the payment of a tax (in kind) to the capital (ritsuryo system) - archaism
パスモPASUMO

noun:

  • PASMO (rechargeable prepaid IC card that can be used as a train and bus ticket in the greater Tokyo region and also as electric money in some stores) スイカ
ちんせきchinsekiちんしゃchinsha Inflection

noun:

  • bedding; bed - archaism 枕席

noun / ~する noun:

  • to sleep together in the same bed - archaism
  • to sleep together using each other's bodies as pillow - archaism
  • to sleep together using books as a pillow - archaism
ごめんgomen

interjection:

  • your pardon; sorry; no thanks

noun:

  • not wanting; objecting to; being fed up with; wishing to avoid - usu. 〜はごめんだ
  • permission; leave; dismissal; discharge

待たせてmataseteごめんgomen I'm sorry I kept you waiting.

がんgan

noun:

  • niche or alcove for an image
  • (in Okinawa) portable shrine used to move a deceased from their house to the graveyard
せきばくsekibakuじゃくまくjakumakuirr. Inflection

noun:

  • loneliness; desolation

~たる adjective / ~と adverb / ~の noun:

  • lonely; lonesome; dreary; desolate; deserted
  • harsh (words); cutting (criticism)

~する noun:

  • to separate in thought; to consider as independent
ほしかんじょうhoshikanjou

noun:

  • counting "stars" to tally the score to date; how well something has gone (e.g. in terms of wins over losses) - Sumo term

これからkorekarano星勘定hoshikanjouwo考えるkangaeruto一敗moしたくないshitakunai When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!

しゅんじゅうのひっぽうshunjuunohippou

noun:

  • critical argument laden with value judgment, where an indirect cause, often trivial, is made to appear as leading to the effect
てらうけせいどteraukeseido

noun:

  • system used during the Edo era where commoners had to register with a temple in order to prove their Buddhist faith
じだんせいどjidanseido

noun:

  • system used during the Edo era where commoners had to register with a temple in order to prove their Buddhist faith 寺請制度
たてtate

noun:

  • the vertical; height
  • front-to-back; length
  • north-to-south

noun / ~の noun:

  • vertical (relationship); hierarchy

noun:

テーブルTEEBURUwotate一列ni並べnarabeなさいnasai Put the tables end to end.

このkonoカーペットKAAPETTOnoサイズSAIZUhatate120センチSENCHIyoko160センチSENCHIですdesu The size of the carpet is 120 by 160 centimeters.

やけのこるyakenokoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to escape being burned (esp. of a building or the items in it); to survive a fire
つなとりtsunatori

noun:

いたたまれないitatamarenai Inflection

expression / adjective:

  • unable to stay (on); unable to endure being somewhere a second longer; feel like running away
ごてひっぱいgotehippai

expression:

  • Defeat is inevitable for one who goes second; Being slow to take action inevitably leads to defeat - four character idiom
さいごのしんぱんsaigonoshinpan

noun:

  • Last Judgment (judgment of mankind to take place when the world ends, according to various religious traditions)
どぶくりょうdobukuryou

noun:

  • Smilax glabra (species of sarsaparilla, used esp. to refer to its dried rhizome, used in Chinese medicine) - obscure term 山帰来
いたたまらないitatamaranai Inflection

expression / adjective:

  • unable to stay (on); unable to endure being somewhere a second longer; feel like running away 居たたまれない
しいshii Inflection

interjection:

  • shh! (used to silence someone); sh! しっ
  • shoo! (used to drive off an approaching animal, etc.) しっ

suffix / adjective:

  • -ish; -like; -looking - after a noun, the -nai stem of a verb, or repetitive syllables
いっしょうこうなりてばんこつかるisshoukounaritebankotsukaru

expression:

  • thousands die to make one hero; one general reaches glory, ten thousand bones are left to dry [literal] - proverb
ないちえをしぼるnaichiewoshiboru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to think hard about (something that one doesn't know much of); to rack one's brain
ききょうkikyou Inflection

noun / ~する noun:

  • returning to Tokyo
  • returning to the capital - orig. meaning
こいするkoisuru Inflection

~する verb (spec.):

  • to fall in love with; to love

ピーターPIITAAhaそのsonokowo恋するkoisuruようになったyouninatta Peter fell in love with the girl.

ほうりこむhourikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to throw into; to toss into

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to be too energetic:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary