Results, What's going on here

Partial results:

Showing results 9601-9625:

うこさべんukosaben Inflection

noun / ~する noun:

  • inability to make up one's mind due to worrying about how others will think; hesitation; wavering; vacillation - four character idiom
むだぐいmudagui Inflection

noun / ~する noun:

おじょうさまojousama

noun:

  • (another's) daughter - polite language
  • young lady (of pampered upbringing); woman who has never known hardship; naive woman

お嬢様ojousamaこちらkochiraheどうぞdouzo This way, please, mademoiselle.

みてみぬふりmiteminufuri

expression:

  • pretending not to see something; turning a blind eye to; burying one's head in the sand
ことばにあまえるkotobaniamaeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to accept an offer; to be charmed by someone's kind words and do as he wishes
しきねんせんぐうさいshikinensenguusai

noun:

  • fixed-interval transfer ceremony (wherein a shrine's sacred object is transferred to a newly constructed main hall)
みぬふりminufuri

expression:

  • pretending not to see something; turning a blind eye to; burying one's head in the sand 見て見ぬ振り
シベSHIBE

noun:

  • civet; stew of a game animal, red wine and various alliums (often thickened with the animal's blood) - Food term - From French
ばいべんてきbaibenteki Inflection

adjectival noun:

  • comprador-like; being an underling to a foreign company to the detriment of one's own country
じょうはりのかがみjouharinokagami

expression:

  • mirror found in hell in Enma's chamber that allows people to see their good and bad deeds - Buddhism term 閻魔
カンチャンまちKANCHANmachi

noun:

  • wait for the middle tile of a three-in-a-row which will finish one's hand - Mahjong term
はんげんじょうりくhangenjouriku

noun:

  • half watch ashore; port and starboard liberty; shore leave for half of a ship's crew at once
へやもちheyamochi

expression / noun:

ありのおもいもてんにとどくarinoomoimotennitodoku

expression:

  • you can do anything if you set your mind to; even an ant's thoughts reach the heavens [literal] - proverb
たいとうtaitou

noun:

  • large decorative black flagpole tassel made from tail hair (of a yak, horse, ox, etc.) or dyed hemp - also written as 大頭
  • emperor's encampment
おとこotoko

noun:

  • man among men; man's man - manga slang
だきとめるdakitomeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hold a person back; to restrain; to catch in one's arms
あまいしるをすうamaishiruwosuu Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to be onto a good thing; to make money without working; to line one's pockets - idiom
はらわたがにえくりかえるharawataganiekurikaeru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to be furious; to seethe with anger; to have one's blood boiling
こしをいれるkoshiwoireru Inflection

expression / ichidan verb:

すすはきsusuhaki

noun:

かわをかぶるkawawokaburu Inflection

expression / godan ~る verb:

ホイリゲHOIRIGE

noun:

  • heuriger; type of Austrian wine tavern where wine-growers serve the most recent year's wine
じんぎをきるjingiwokiru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to make a formal salutation (between gamblers); to formally greet; to pay one's respects
ゆめのゆめyumenoyume

expression / noun:

  • dream within a dream; (beyond) one's wildest dreams; entirely unrealizable dream; pie in the sky

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for What's going on here:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary