Results, in-house flyer

Partial results:

Showing results 9626-9650:

ぜんぶzenbu

noun:

  • food (on a table) (esp. a small Japanese table); dinner; cover (in a restaurant)
  • cook; chef; person who prepares food
ふりかえきゅうじつfurikaekyuujitsu

noun:

  • substitute national holiday; day off in lieu of a national holiday that falls on a Sunday; compensatory holiday
ハーフインターチェンジHAAFUINTAACHENJIハーフ・インターチェンジHAAFU/INTAACHENJI

noun:

  • half interchange (an interchange that lacks an exit or an entrance in either or both directions)
かんとういkantoui

noun:

  • simple type of clothing consisting of a large piece of cloth with a hole in the middle for the head
せいsei

noun:

  • Qi (kingdom in China during the Spring and Autumn Period and the Period of the Warring States); Ch'i
てんten

noun:

  • altering pronunciation or meaning; word with altered pronunciation or meaning
  • turning or twisting part of a text (in Chinese poetry) - abbreviation 転句【てんく】
ぎしgishiあねaneirr.

noun:

  • sister-in-law (older)
  • older stepsister; older adopted sister; non-blood-related older sister 姉【あね】

aniga急逝kyuuseiしたshitanohanenmae義姉gishiha一人keino遺したnokoshita小さなchiisana宝飾店houshokutenwo健気にkenageni守ってmamotteきたkita My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.

ぎまいgimaiいもうとimoutoirr.

noun:

  • sister-in-law (younger)
  • younger stepsister; younger adopted sister; non-blood-related younger sister

メアリーMEARIIhaトムTOMUno義妹gimaiですdesu Mary is Tom's stepsister.

しじゅうはってshijuuhatte

noun:

  • the 48 basic techniques - four character idiom - Sumo term
  • every trick in the book
  • the 48 basic sexual positions - colloquialism
なみだつnamidatsu Inflection

godan ~つ verb / intransitive verb:

  • to be choppy; to run high; to swell; to ripple; to billow; to be in discord

ボートBOOTOha波立つnamidatsunode揺れ動いたyureugoita The boat danced on the choppy water.

ちらんchiran

expression:

  • (whether at) peace or at war; in peacetime and at war; order and chaos
さらばsaraba

interjection:

  • farewell

conjunction:

  • be that so; in that case
  • however; though that may be the case - accompanied by a negative - archaism
げんぷくgenpukuげんぶくgenbuku Inflection

noun / ~する noun:

  • male coming of age ceremony
  • for a woman to shave her eyebrows, dye her teeth and wear her hair in the marumage style after marrying (Edo period)
ではじめるdehajimeru Inflection

ichidan verb:

  • to begin to appear; to begin to come in
すくいぬしsukuinushi

expression / noun:

  • savior; saviour; rescuer
  • the Savior (in Christianity); the Saviour

イエスIESUキリストKIRISUTOhawatashino救い主sukuinushiですdesu Jesus Christ is my saviour.

しつつあるshitsutsuaru Inflection

expression / godan ~る verb (irregular):

  • to be doing; to be in the process of doing
つつあるtsutsuaru Inflection

suffix / godan ~る verb (irregular):

  • to be doing; to be in the process of doing - with masu stem つつ
ピクチャーインピクチャーPIKUCHAAINPIKUCHAAピクチャー・イン・ピクチャーPIKUCHAA/IN/PIKUCHAA

noun:

  • picture in picture - IT term
ばめんばめんbamenbamen

expression:

  • (in) various settings; act to act; place to place - often as 場面場面で 場面
ふゆがたfuyugata

noun or verb acting prenominally:

  • wintery

noun:

  • atmospheric pressure pattern in winter; winter pressure pattern - abbreviation 冬型気圧配置
ぼうしょうせんboushousen

noun:

  • hot spring rich in sodium sulfate; sodium sulfate spring
かたるにたるkatarunitaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to be worth telling; to be worth confiding in
もちふだmochifuda

noun:

  • cards in one's hand; one's hand
けっこうkekkou Inflection

adjectival noun / adverbial noun / noun:

  • splendid; nice; wonderful; delicious; sweet

adjectival noun:

  • sufficient; fine (in the sense of "I'm fine"); (by implication) no thank you
  • well enough; OK; tolerable

adverb:

  • quite; reasonably; fairly; tolerably

noun:

  • construction; architecture - archaism

猛烈mouretsuni勉強しなくてbenkyoushinakutemoすむsumutoha結構kekkouですdesune It is good that you do not have to study so hard.

naniwoさしあげsashiageましょうmashouka」「いやiyaけっこうkekkouただtada見てmite回っているmawatteiruだけdakeだからdakara "Can I help you?" "No, thank you. I'm just looking around."

商品shouhinhaお引き取りohikitoriいただいてitadaitemo結構kekkouですdesushi返送hensouしてshitemoかまいませんkamaimasen If you wish, you may pick them up, or we would be glad to send them back to you.

一日中コンピューターKONPYUUTAAni向かってるmukatteruからkara結構kekkou電磁波denjiha I sit in front of a computer screen all day, so I get pretty heavily bombarded by electro-magnetic waves.

きまりkimari

noun / ~の noun:

  • rule; regulation
  • settlement; conclusion; end; agreement; arrangement
  • habit; custom; habitual way 御決まり
  • countenance in front of another person; face - usu. as 決まりが悪い, etc. 決まりが悪い
  • love relationship between a customer and a prostitute - archaism

watashiha誤りayamariwo指摘shitekiされてsarete決まりkimari悪いwarui思いomoiwoしたshita I was abashed when my mistakes were pointed out.

毎日mainichinoきまりkimari仕事shigotoにはnihaつくづくtsukuzuku飽きたakita I am quite tired of daily routine.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for in-house flyer:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary