Results, lit: if the wind blows the bucket makers prosper
Partial results:
Showing results 9651-9675:
- 相も変わらず【あいもかわらず】相も変らず
noun / adverb:
- as ever; as usual; the same - often derog. ➜ 相変らず
新期にスタートしたテレビ番組だが、あいも変わらず新味がないな。 The new season's T.V. programs are as much old hat as ever.
- 英検【えいけん】
noun:
- English proficiency test (esp. the STEP test) - abbreviation ➜ 実用英語技能検定
われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。 We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.
- 因果を含める【いんがをふくめる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to persuade someone to accept the inevitable
- 言を左右にする【げんをさゆうにする】 Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to equivocate; to beat around the bush
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for lit: if the wind blows the bucket makers prosper:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary