Results, to cut off the hair

Partial results:

Showing results 9651-9675:

あいさつはときのうじがみaisatsuhatokinoujigami

expression:

とびまわるtobimawaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to fly about; to skip about; to bustle about

その間sonokanずっとzuttoじいさんjiisanno言ったittaことkotogaメロンMERONno周りmawariwo飛び回るtobimawaruhaeno羽音haotoのようにnoyouniatamanonakadeぶんぶんとbunbunto鳴っていましたnatteimashita All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.

かきのこすkakinokosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to leave a note or document behind; to leave half-written; to leave out
うりさばくurisabaku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to sell out
  • to sell widely; to sell on a large scale
きがてんとうするkigatentousuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to be upset; to be flurried; to be frightened (out of one's wits)
カビがはえるKABIgahaeruかびがはえるkabigahaeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to get moldy; to get mouldy
  • to get out-of-fashion - idiom
いかるikaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be arranged (flowers, etc.); to be on display - esp. 生かる, 活かる
  • to be buried - esp. 埋かる
カチンとくるKACHINtokuruかちんとくるkachintokuru Inflection

expression / ~くる verb (spec.):

  • to be annoyed (by); to be offended (at); to be irritated (with)
あつかいやすいatsukaiyasui Inflection

adjective:

  • manageable; tractable; easy to care for; easy to deal with; easy to handle
めがかすむmegakasumu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to get blurry vision; to get bleary eyes; to get dim eyesight
やきあがるyakiagaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be baked (food); to be printed (photos); to be fired (pottery)
くしゃくしゃkushakushaクシャクシャKUSHAKUSHA Inflection

~の noun / adjectival noun / adverb / ~と adverb:

  • crumpled; rumpled; wrinkled; creased; tousled; disheveled; dishevelled - onomatopoeia

~する noun / adverb:

  • to be annoyed; to be irritated; to be upset - onomatopoeia

adverb / ~と adverb:

  • noisily (chewing) - onomatopoeia
ともるtomoruとぼるtoboruold Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be lit (e.g. candle, lamp, light bulb); to be lighted; to be burning
たいtai

noun / conjunction:

  • opposite; opposition
  • versus; vs.; v.
  • to (e.g. "winning a game five to three")
  • equal footing; equal terms
  • against ...; anti-; toward ...; to ...

今日kyou早稲田wasedatai慶応keiouno試合shiaigaあるaru There is going to be a game between Waseda and Keio today.

このkonokuninoouhahitoではなくdehanakuはるかharuka天空tenkuuni居られるorarerutoいうiutainotsubasawo持つmotsu神獣kamijuuなんだnanda The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.

同社doushano昨年sakunennotaiインドINDO輸出yushutsuha1億ドルDORUni達したtasshita The company's exports to India amounted to $100 million last year.

くりあがるkuriagaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to move up (e.g. date, rank, order); to be advanced Antonym: 繰り下がる
  • to be carried (of a number in addition) - Mathematics term 繰り下がる
かいこむkaikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to buy up; to lay in a stock; to stock up; to buy a lot
かんじょうkanjou Inflection

noun / ~する noun:

  • praying for the coming of a deity
  • ceremonial transfer of a divided tutelary deity to a new location 分霊
のですnodesuのだnodaんですndesuんだnda

expression:

  • the expectation is that ...; the reason is that ...; the fact is that ...; it is that ...
こんしゅうじゅうにkonshuujuuni

adverb:

  • before the week is out; before the week is over; within the week; sometime this week
たすきtasuki

noun:

  • cord used to tuck up the sleeves of a kimono
  • sash (worn across chest, e.g. by election candidate or relay runners)
  • wrapper band on books, CDs, etc. 帯紙帯【おび】

obini短しmijikashitasukini長しnagashi Too much spoils, too little is nothing.

簿こうそくめいぼしきひれいだいひょうせいkousokumeiboshikihireidaihyousei

noun:

  • proportional representation electoral system (in which party votes are cast, and candidates from each party are elected based on an ordered list available to the public)
やりこみyarikomi

noun:

  • speedrun; playing through a video game for additional challenge (e.g. as quickly as possible, to obtain the highest score, without using a certain weapon, etc.)
おかめはちもくokamehachimoku

noun:

  • bystander's vantage point; outsider's better grasp of the situation - four character idiom

expression:

  • onlookers see more of the game than the players do; people watching a game of go see 8 moves further ahead [literal]

彼女kanojogakareni惚れてるhoreterunoha岡目八目okamehachimoku疑いutagainoないnaiところtokorodayo As a disinterested third-party, I can declare that she secretly loves him.

しょくぎょうがらshokugyougara

adverbial noun:

  • due to the nature of one's job; because of one's line of work

職業柄shokugyougarakareha数人no外国人gaikokujinto近づきchikazukiになっているninatteiru His job has brought him in contact with some foreigners.

そういうことならsouiukotonara

expression:

  • that being the case; in that case; if that's how it's going to go

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to cut off the hair:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary