Results, ten-to-one

Showing results 9726-9750:

なするnasuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

みをとうじるmiwotoujiru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to throw oneself (into an activity)
るいをおよぼすruiwooyobosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to cause trouble (for someone); to have an unfavourable effect on (unfavorable)
つがうtsugau Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to pair with; to pair up; to pair off 番い
ながめやるnagameyaru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to gaze out at; to look out over
ふくぎょうfukugyou Inflection

noun / ~する noun:

  • returning to work
ピンとくるPINtokuruぴんとくるpintokuru Inflection

expression / ~くる verb (spec.):

  • to get (a joke or explanation); to strike home; to click; to know intuitively ピンと
てんあんten'an

noun:

  • Ten'an era (857.2.21-859.4.15)
しゃじくをながすshajikuwonagasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to rain heavily; to be raining cats and dougs - idiom
ついでがあるtsuidegaaru Inflection

expression / godan ~る verb (irregular):

  • to have occasion to do
ふきおとすfukiotosu Inflection

godan ~す verb:

  • to blow down (fruit)
むねにこたえるmunenikotaeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to go to one's heart; to cut one to the quick; to give one a deep impression; to clutch at one's heartstrings; to hit home; to strike home; to strike a chord; to strike a note
まくれるmakureruめくれるmekureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be turned up; to be turned inside out; to ride up; to be lifted (e.g. by wind)
てきにかかるtekinikakaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to assail the enemy
てをやくtewoyaku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to not know what to do with; to be at a loss with; to have difficulty with; to be put out - idiom
とをたてるtowotateru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to shut a door
あゆみさるayumisaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to walk away; to saunter off
みられるmirareru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be seen; to be in sight
  • to be able to see
  • to see - honorific language
  • to be worth watching; to be worth seeing

家族kazoku生活seikatsuni見られるmirareruもう一つmouhitotsuno変化henkaha両親ryoushinno子供kodomoに対するnitaisuru接しsesshikataであるdearu Another change in family life is the attitude of parents toward children.

彼女kanojoha男性danseini見られるmirarerunoga好きsukida She likes being looked at by boys.

しひでshihide

expression:

  • at one's own expense
つぐむtsugumu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to shut one's mouth; to hold one's tongue; to keep silent
おさとがしれるosatogashireru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to reveal one's upbringing (through one's words, actions, etc.); to betray one's origin; to give oneself away お里親の顔が見たい
けんかいころうkenkaikorou Inflection

noun / adjectival noun:

  • stubbornly sticking to old ways; narrow-mindedly rejecting other people's views - four character idiom
はるをうるharuwouru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to be a prostitute; to work as a prostitute; to sell sexual services
しゅをとるshuwotoruしゅうをとるshuuwotoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to find a new master - archaism
みかねるmikaneru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to be unable to let pass unnoticed; to be unable to be indifferent; to be unable to just watch (without doing anything)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for ten-to-one:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary