Results, having the appearance of depth

Partial results:

Showing results 976-1000:

みせぎょくmisegyoku

noun:

  • layering; placing a large amount of orders and cancelling before they are executed (with the intent of manipulating the market) - Finance term 見せ板【みせいた】
みせいたmiseita

noun:

  • layering; placing a large amount of orders and cancelling before they are executed (with the intent of manipulating the market) - Finance term
ぼっちゃんbotchan

noun:

  • son (of others); boy; young master - honorific language
  • green young man from a well-to-do family; young man innocent of the ways of the world
あいしるaishiru

noun:

  • mixture of lime and fermented indigo leaves after the indigo dye has precipitated from the leaves (byproduct in the process of creating indigo dye)
むげんならくmugennarakuむけんならくmukennaraku

noun:

  • the Avici hell, the eighth and most painful of the eight hells in Buddhism - four character idiom
くちきりkuchikiri

noun:

  • start broaching (a subject); opening remark; start; commencement; beginning
  • event at the start of the tenth month of the lunar calendar
  • opening a sealed jar or container
こんぜさくひkonzesakuhi

expression:

  • complete reversal of values or ways of thinking (over time); What appeared wrong in the past now appears right; realizing and regretting the past errors of one's ways - four character idiom
おおぎりoogiriirr.

noun:

  • large cut (e.g. of meat) 大切り・大切
  • last piece of the day's programme; last act of a play; comic dialogue as the last item in vaudeville, music hall, etc.
みやつぐちmiyatsuguchi

noun:

  • small opening in the side of some traditional Japanese clothing for women and children (e.g. kimono, yukata) (located where the sleeve meets the bodice, below the armpit)
ごさいえgosaieみさいえmisaie

noun:

  • imperial event at which high monks recited the Golden Light Sutra to pray for national security and good harvests (held annually at the palace from the 8th to the 14th of the first lunar month, between the Nara and Muromachi periods) 金光明最勝王経
そんだいごsondaigo

noun:

  • speech used by the speaker to convey the social stature between the speaker and listener; language conveying that the speaker is of greater social status than the listener - honorific language
おんなしょうがつonnashougatsu

noun:

  • women's New Year (15th day of the first month of the year); New Year for women who were too busy to celebrate on the 1st (Kyoto-Osaka) 小正月
おぼっちゃんobotchan

noun:

  • son (of others); boy; young master - honorific language
  • green young man from a well-to-do family; young man innocent of the ways of the world
おぼっちゃまobotchama

noun:

na

noun:

  • name; given name
  • title
  • fame; renown; reputation
  • pretext; pretense; justification; appearance

watashihaいつまでもitsumademo彼のkarenonawo覚えているoboeteiru I still bear his name in mind.

用紙youshini自分jibunnonawo記入kinyuuしたshita I filled in my name on the form.

とうじょうtoujou Inflection

noun / ~する noun:

  • entry (on stage); appearance (on screen) Antonym: 退場
  • entrance; introduction (into a market)

そのsono女優joyuuha舞台butaini3度登場toujouしたshita That actress made three entrances onto the stage.

西遊記seiyuukinonakaにはniha錬金術renkinjutsunohanashiga数多くkazuooku登場toujouしますshimasu Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".

きゅうかんkyuukan

noun:

  • former state; former appearance
かいkai

noun:

  • kingdom - Biology term
  • erathem (rock layer corresponding to the era in which it was deposited) - Geology term
  • partition of land

suffix:

  • the world of (some category)

日本nipponシンクロSHINKUROkaino悲願higanであるdearukinにはnihaあと一歩ato一hode届かなかったtodokanakatta The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.

若いwakai棋士kishiga多少tashou尊大なsondaina感じkanjiになるninarunohaよくあるyokuaruことkotodeそういうsouiuことkotoha将棋shougikaini限ったkagittahanashiではないdehanaiでしょうdeshou It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.

しちじゅうにこうshichijuunikou

noun:

  • the 72 'climates' of the year based on the 24 solar seasons further divided into three 節気候【こう】
はまのまさごはつきるともよにぬすびとのたねはつきまじhamanomasagohatsukirutomoyoninusubitonotanehatsukimaji

expression:

  • the sand on the beach may disappear, but the makings of thieves never shall (Ishikawa Goemon)
よしわらことばyoshiwarakotobaよしはらことばyoshiharakotoba

noun:

  • language used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period ありんすことば
すすはきsusuhaki

noun:

とりtori

noun / suffix noun:

  • taking; taker; collecting; collector; remover; removal

noun:

  • last performer of the day (usu. the star performer); last performance of the day
  • active partner (e.g. in judo demonstration)

prefix:

  • emphatic or formal prefix - before a verb

小学校shougakkounotokiよくyoku椅子isu取りtoriゲームGEEMUwoshite遊びasobiましmashita We used to play musical chairs in elementary school.

ばんカラbanKARAばんからbankaraバンカラBANKARA Inflection

adjectival noun / noun:

  • scruffy; unconcerned about one's personal appearance

noun / adjectival noun:

  • rough and uncouth vigor (vigour)

oreha青二才aonisainokoroha蛮カラbankaraぶっbute真夏manatsuni週間shuukanほどhodoo風呂furoni入らhairaなかっnakataことkotomoあっata When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer.

びゃくごうbyakugouirr.

noun:

  • whorl of white hair on the forehead of the Buddha, represented by a white precious stone on statues of Buddha; urna

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for having the appearance of depth:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary