Results, up to

Showing results 976-1000:

ちるchiru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to fall (e.g. blossoms, leaves)
  • to scatter; to be dispersed
  • to disappear; to dissolve; to break up
  • to spread; to run; to blur
  • to die a noble death

akiにはnihahaga散るchiru The leaves fall in autumn.

さしあげるsashiageruirr. Inflection

auxiliary verb / ichidan verb / transitive:

  • to give; to offer - humble language

ichidan verb / transitive:

  • to lift up; to hold up; to raise - humble language

go返事henjiwoさし上げるsashiagerumaeniよくyoku考えましょうkangaemashou I must think it over before answering you.

さますsamasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to awaken; to arouse from sleep
  • to bring to one's senses; to disabuse (someone of)
  • to sober up
  • to dampen; to throw a damper on; to spoil 醒ます 冷ます【さます】

karewo眠りnemuriからkaraさますsamasuna Don't arouse him from his sleep!

酔いyoiwo覚ますsamasuためにtameni散歩sanponi出かけたdekaketa I went for a walk to try to sober up.

ほすhosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to air; to dry; to desiccate
  • to drain (off)
  • to drink up
  • to deprive of a role, job, etc. - usu. in the passive

梅雨tsuyuno晴れ間haremani洗濯物sentakubutsuwo干すhosuto気分kibunhaもうmounatsuでしたdeshita Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.

ほるhoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to dig; to excavate; to hollow
  • to delve into
  • to dig up (e.g. vegetables)
  • (for two men) to have anal sex - slang - vulgar

日本nipponからkara中国chuugokuheトンネルTONNERUwo掘るhoruなどnadoというtoiuことkotohao話にならない話ninaranai Building a tunnel from Japan to China is out of the question.

直径chokkeiメートルMEETORUfukasaメートルMEETORUnoanawo掘るhoruのにnoniyaku時間jikanhanかかりましたkakarimashita It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.

ほうむるhoumuruほうぶるhouburu Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to bury; to inter; to entomb
  • to cover up; to hush up; to shelve
みのがすminogasuirr. Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to miss; to overlook; to fail to notice
  • to let pass (a matter); to overlook (e.g. a wrongdoing); to turn a blind eye to
  • to pass up (e.g. an opportunity)
  • to let (a good ball) go by - Baseball term

見逃すminogasuことkotohaありませんarimasenyo You can't miss it.

まっすぐmassugu行けばikebaわかりますwakarimasu見逃すminogasuことkotohaありませんarimasenyo Go straight ahead and you will find it. You can't miss it.

はりだすharidasu Inflection

godan ~す verb / intransitive verb:

  • to project; to overhang; to stick out; to jut out; to overlie 張り出す・張出す

godan ~す verb / transitive:

  • to put up (a notice); to post
のりおくれるnoriokureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to miss (a train, bus, etc.)
  • to fail to keep up with (e.g. the times); to be left behind by

列車resshani乗り遅れるnoriokureruna Don't be late for the train.

まるめこむmarumekomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to coax; to cajole; to wheedle; to win over; to seduce 丸める
  • to roll up and put into (something); to bundle up
ほどけるhodokeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to come lose; to come untied; to come undone; to unravel
  • to loosen up (e.g. tension)

君のkiminoネクタイNEKUTAIhaほどけているhodoketeiru Your tie has come undone.

たてこむtatekomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to be crowded (with); to be packed 建て込む
  • to be piled up (of work); to be busy (with)
ねつくnetsuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to go to bed; to go to sleep; to fall asleep
  • to be laid up (with a cold); to be ill in bed

寝付くnetsukuno時にtokinio休みyasumiなさいnasaiwoいうiu When we go to bed, we say "good night".

むしかえすmushikaesu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to reheat; to steam over
  • to bring up again (a problem that has been dealt with); to take up again; to drag up; to rehash

蒸し返すmushikaesunohaやめろyamero Stop beating a dead horse.

さかなsakana

noun:

  • appetizer or snack served with drinks
  • performance to liven up a bar; conversation to liven up a party

豆腐toufuha良いyoisakenosakanaになるninaru Tofu goes well with good sake.

かいあげるkaiageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to buy (of a government, public agency, etc. from a private citizen); to purchase
  • to buy up (all of something)
おちゃをにごすochawonigosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to be evasive; to give an evasive answer
  • to speak ambiguously; to prevaricate
  • to cook up a specious story to get out of an uncomfortable situation
  • to make do with
ほねきりhonekiri

noun:

  • osteotomy
  • finely cutting a fish to cut up its small bones
へどがでるhedogaderuヘドがでるHEDOgaderuへどがでるhedogaderu Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be nauseating; to be disgusting; to be revolting - idiom
  • to throw up; to vomit
ぬりかためるnurikatameru Inflection

ichidan verb:

  • to coat a surface with something that adheres strongly when hardened (i.e. grout, plaster, lacquer)
  • to cover up (e.g. truth); to varnish (e.g. with lies, rumors)
こすkosu Inflection

godan ~す verb:

  • to beat (a drum)
  • to pluck up courage
わだかまるwadakamaru Inflection

godan ~る verb:

  • to lurk; to hover in the background
  • to be coiled up; to stretch tortuously
こするkosuru Inflection

~する verb (spec.):

  • to beat (a drum)
  • to pluck up courage
もみけすmomikesu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to stub out (e.g. a cigarette); to crush out; to smother (fire)
  • to hush up; to cover up; to stifle; to suppress
しくshiku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to match; to equal - archaism
  • to catch up with; to overtake

nodoni刺さっsasatatogeno如くshiku Just as a thorn stuck in one's throat.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for up to:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary