Results, goal reached (trans: home in) (baseball)
Partial results:
Showing results 9751-9775:
- 追い上げる☆【おいあげる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to gain on; to put pressure on; to close in on
- 差し引く【さしひく】差引く Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to deduct; to take away; to dock
- to make allowances for something; to bear something in mind
godan ~く verb / intransitive verb:
- to ebb and flow
- 乗り越す☆【のりこす】乗越す☆ Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to ride past (one's stop); to overshoot
- to climb over; to get over ➜ 乗り越える
- to overtake (in a vehicle); to pass
- 無間地獄【むげんじごく・むけんじごく】
noun:
- the Avici hell, the eighth and most painful of the eight hells in Buddhism; Buddhist hell of uninterrupted suffering - four character idiom
- 膳部【ぜんぶ】
noun:
- food (on a table) (esp. a small Japanese table); dinner; cover (in a restaurant) ➜ 膳
- cook; chef; person who prepares food
- 振替休日【ふりかえきゅうじつ】振り替え休日・振替え休日
noun:
- substitute national holiday; day off in lieu of a national holiday that falls on a Sunday; compensatory holiday
- ハーフインターチェンジ・ハーフ・インターチェンジ
noun:
- half interchange (an interchange that lacks an exit or an entrance in either or both directions)
- 貫頭衣【かんとうい】
noun:
- simple type of clothing consisting of a large piece of cloth with a hole in the middle for the head
- 斉【せい】齊
noun:
- Qi (kingdom in China during the Spring and Autumn Period and the Period of the Warring States); Ch'i
- 転【てん】
noun:
- altering pronunciation or meaning; word with altered pronunciation or meaning
- turning or twisting part of a text (in Chinese poetry) - abbreviation ➜ 転句【てんく】
- 義姉☆【ぎし・あねirr.】
noun:
- sister-in-law (older)
- older stepsister; older adopted sister; non-blood-related older sister ➜ 姉【あね】
兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。 My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.
- 義妹☆【ぎまい・いもうとirr.】
noun:
- sister-in-law (younger)
- younger stepsister; younger adopted sister; non-blood-related younger sister ➜ 妹
- 四十八手【しじゅうはって】
noun:
- the 48 basic techniques - four character idiom - Sumo term
- every trick in the book
- the 48 basic sexual positions - colloquialism
- 波立つ【なみだつ】 Inflection
godan ~つ verb / intransitive verb:
- to be choppy; to run high; to swell; to ripple; to billow; to be in discord
- さらば《然らば》
interjection:
- farewell
conjunction:
- be that so; in that case
- however; though that may be the case - accompanied by a negative - archaism
- 元服【げんぷく・げんぶく】 Inflection
noun / ~する noun:
- male coming of age ceremony
- for a woman to shave her eyebrows, dye her teeth and wear her hair in the marumage style after marrying (Edo period)
- しつつある Inflection
expression / godan ~る verb (irregular):
- to be doing; to be in the process of doing
- つつある Inflection
suffix / godan ~る verb (irregular):
- to be doing; to be in the process of doing - with masu stem ➜ つつ
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for goal reached (trans: home in) (baseball):
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary