Results, lit: if the wind blows the bucket makers prosper

Partial results:

Showing results 9751-9775:

しゅうぎょうねんげんshuugyounengen

noun:

  • length of the course of study
しょうてんshouten Inflection

noun / ~する noun:

  • ascension (into heaven); the Ascension
  • death
うわにuwani

noun:

  • top cargo; top of the load
ばあいをのぞきbaaiwonozoki

expression:

  • excluding the case when; when not
せいさseisa

noun:

  • difference between the sexes; sexual difference
てんぺいtenpei

noun:

  • the Imperial Army; heaven-send army
殿てんじょうtenjou

noun:

  • the court; palace circles; palace floor
はいせいhaisei

noun:

  • famous haiku poet; the poet Basho
はいようhaiyou

noun / ~の noun:

  • pulmonary lobe; lobe of the lung
またのひmatanohi

expression / temporal noun:

  • another day; the next day
きゅうねんkyuunenふるとしfurutoshi

adverbial noun / temporal noun:

  • the old year; last year
はいしんじゅんhaishinjun

noun:

  • pulmonary infiltration; infiltration of the lungs
げいじゅつあいこうかgeijutsuaikouka

noun:

  • art lover; lover of the arts
あとやくatoyaku

noun:

  • the year following an inauspicious year 厄年
はいぜんhaizen Inflection

noun / ~する noun:

  • setting a place; setting the table
げんだかgendaka

noun:

  • the present amount; amount on hand
ようごがっきゅうyougogakkyuu

noun:

  • school for the handicapped; special school
ようごがっこうyougogakkou

noun:

  • school for the handicapped; special school
ぜんもんzenmon

noun:

  • Zen; entering the path of Zen
しきゅうこうくつshikyuukoukutsu

noun:

  • retroversion of the uterus; tipped uterus
ぐしゃgusha

noun:

  • fool; nitwit
  • The Fool (Tarot card)

君子kunshiga恐れてosorete踏み込まぬfumikomanutokorohemo愚者gushaha突入totsunyuuするsuru Fools rush in where angels fear to tread.

たたかいぬくtatakainuku Inflection

godan ~く verb:

  • to fight to the bitter end

我々warewarehaあくまでもakumademo戦い抜くtatakainuku決心kesshinwoしたshita We have made up our minds to fight it out.

かいをむさぼるkaiwomusaboru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to enjoy oneself to the full
くにずくしkunizukushi

noun:

  • enumeration of the names of countries
くびをしめるkubiwoshimeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to wring the neck; to strangle

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for lit: if the wind blows the bucket makers prosper:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary