Results, three qualities of a sumo wrestler: heart, technique, physique

Partial results:

Showing results 9826-9850:

かちょうふうげつkachoufuugetsu

noun:

  • beauties of nature; the traditional themes of natural beauty in Japanese aesthetics - four character idiom 花鳥諷詠
  • artistic pursuits involving nature themes

心静かにkokoroshizukani花鳥風月kachoufuugetsuwo愛でるmederu気持ちkimochino余裕yoyuumo最近saikinになってninatteでてdeteきたkitayo Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature.

ごくいgokui

noun:

  • deepest level (of an art, skill, etc.); secret teachings; mysteries; innermost secrets; the secret (of success, etc.)
こはるkoharu

noun:

  • 10th month of the lunisolar calendar (traditional first month of winter, approx. November); late autumn; late fall 小春日和
まぎれmagire

noun:

  • confusion; complications

suffix noun:

  • being gripped by strong feelings; fit (e.g. of anger); moment (e.g. of frustration) - usually written using kana alone

小学校shougakkoutei学年gakunennokorobokuhachichini俳句haikuwo教えoshieられrare俳人haijinni憧れakogareta七夕tanabatano願い事negaigotomoはいhaihitoniなれnareますmasuようyouni。」to書いkaitaあれareからkara30nen願いnegaihaかなっkanata今やimayabokuha紛れmagiremoないnai廃人haijinda When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.

じょうしjoushiじょうみjoumi

noun:

  • March 3rd of the lunar calendar (one of the five annual festivals); dolls festival; peach festival 五節句
ももちどりmomochidori

noun:

  • all sorts of birds; hundreds (and thousands) of birds - archaism
  • plover 千鳥
  • Japanese bush warbler (Horornis diphone); Japanese nightingale
しぞくのしょうほうshizokunoshouhou

expression:

  • amateurish and haughty way of doing business; venturing into an unfamiliar line of business (and often failing) 士族
さんごくかんしょうsangokukanshou

noun:

  • Triple Intervention (diplomatic intervention by Russia, Germany and France over the terms of the Treaty of Shimonoseki) 下関条約
ないふnaifuだいふdaifu

noun:

  • Minister of the Interior (669-1868 CE); Lord Keeper of the Privy Seal (1885-1945 CE) - archaism 内大臣
みのひのはらえminohinoharae

noun:

  • purification ceremony held on the first day of the snake in the third month of the lunar calendar - archaism
いっせんをわらうものはいっせんになくissenwowaraumonohaissenninaku

expression:

みそたきmisotaki

noun:

  • annual event of miso-making
  • first steps of miso making, from simmering the beans to fermentation
にちぎんたんかんnichigintankan

noun:

たんかんtankan

noun:

調きぎょうたんきけいざいかんそくちょうさkigyoutankikeizaikansokuchousa

noun:

ねりぞめnerizome

noun:

  • dyeing of degummed silk; dyeing of raw silk at the same time as degumming
いちえんをわらうものはいちえんになくichienwowaraumonohaichienninaku

expression:

  • take care of the penny; he who makes fun of one yen will cry at one yen [literal] - proverb
ビルがいBIRUgai

noun:

  • downtown high-rise area; street of office buildings; area of medium to tall business buildings
げんしょうせつgenshousetsu

noun:

  • lantern festival, held on the night of the 15th day of the first month in the lunar calendar 小正月元宵
あずけるazukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to leave (in someone's keeping); to put (in someone's care); to place (in someone's custody); to entrust (someone) with; to deposit
  • to put (someone) in charge of; to leave (a matter) in someone's hands; to let (someone) decide
  • to lean on; to put one's weight on
はるharu Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to stick; to paste; to affix - esp. 貼る

godan ~る verb / intransitive verb / transitive:

  • to stretch; to spread; to strain; to tighten; to put up (tent)

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to form (e.g. ice on a pond)

godan ~る verb / intransitive verb / transitive:

  • to fill; to swell

godan ~る verb / transitive:

  • to stick out; to put; to slap

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be expensive

godan ~る verb / transitive:

  • to keep a watch on; to be on the lookout

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to become one tile away from completion 張る - Mahjong term テンパる聴牌

godan ~る verb / transitive:

  • to span; to generate - Mathematics term

あなたanatano願書ganshoni最近のsaikinno写真shashinwo貼りhariなさいnasai Attach a recent photograph to your application form.

クモKUMOgaクモの巣kumonosuwo張るharuところtokorowo見たmitaことがありますkotogaarimasuka Have you ever seen a spider spinning its web?

mizuumiにはniha薄いusuikooriga張っていたhatteita There was thin ice on the lake.

おおぜいoozeiたいぜいtaizei

noun / ~の noun:

  • crowd of people; great number of people

adverbial noun:

  • in great numbers

そこsokoにはniha大勢のtaiseinohitogaいたita There was a large crowd there.

めくmeku Inflection

suffix / godan ~く verb:

  • to show signs of ...; to have the appearance of ...

godan ~く verb:

  • to jerk off; to masturbate - vulgar - colloquialism
たいけんだんtaikendan

noun:

  • story of one's experience; recounting of one's experiences; narrative; testimonial

chichiga戦争sensouno体験談taikendanwo語ってkatatteくれたkureta My father told me about his experiences during the war.

としのこうtoshinokou

expression / noun:

  • wisdom of age; sagacity of one's years; old-man's wisdom

亀の甲kamenokouよりyori年の功toshinokou Experience without learning is better than learning without experience.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for three qualities of a sumo wrestler: heart, technique, physique:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary